|
Though Hu-xiang Neo-Confucianism Group during Late Qing Dynasty attached importance to morality introspection, they emphasized the aim of managing society.
|
|
|
摘要晚清湖湘理学群体尽管重视道德内省,但是却绝不满足于此,而是以经世目标为准绳和归依。 |
|
Though I aim at defeating you,
|
|
|
虽然我立志要击败你, |
|
Though I am like a wineskin in the smoke, I do not forget your decrees.
|
|
|
83我好像烟薰的皮袋.却不忘记你的律例。 |
|
Though I am lowly and despised, I do not forget your precepts.
|
|
|
141我微小被人藐视.却不忘记你的训词。 |
|
Though I didn't like her at first,she is one of my best friends now.
|
|
|
起初我并不喜欢她,现在她已经是我最好的朋友之一了。 |
|
Though I fail,I shall try again.
|
|
|
纵然失败了,我还是要尝试。 |
|
Though I failed, I would try again.
|
|
|
尽管我失败了,但我还要再试。 |
|
Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
|
|
|
犹大阿,我虽然使你受苦,却不再使你受苦。 |
|
Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.
|
|
|
诗119:83我好像烟薰的皮袋.却不忘记你的律例。 |
|
Though I have moved in for 3 months, I have never met my next-door neighbor.
|
|
|
虽然我已经搬进来三个月了,我从没遇到过我隔壁的邻居。 |
|
Though I have never seen a UFO or aliens upstate - there is something magnetic about the area that makes it special. You can feel the energies.
|
|
|
虽然我从未看到不明飞行物或到过州的北部其它地方--这个地方有些吸引人使得它很特别。你能感觉到能量的不同。 |