|
This train is heading for Korea.
|
|
|
这列火车通往朝鲜。 |
|
This train is running vie minutes behind time.
|
|
|
这列火车正晚点5分钟。 |
|
This train will terminate there. All passengers please alight at this terminus.
|
|
|
本班车将以该站为终点站,所有乘客请在该站落车。 |
|
This training course also helps the participants view their jobs not only a means of making a living, but also a self-rewarding experience they can be proud of for a life-long time.
|
|
|
本课程亦帮助学员重新看待自己的工作,工作并非只是生存的方式,更是可以终身引以为豪的个人受益的宝贵经验。 |
|
This trait is not likely to be a dominant one but is part of your personality.
|
|
|
这个虽然不是你个性中的主导品质,但确实也是你性格中的一个方面。 |
|
This tranquil star wasn't supposed to be so tranquil.
|
|
|
这颗恒星并非生来就如此安静。 |
|
This transaction is nothing less than a miracle .
|
|
|
这笔交易完全是一个奇迹。 |
|
This transaction is nothing less than a miracle.
|
|
|
这笔交易完全是一个奇迹。 |
|
This transference of energy between the two lobes helps your soul to search for answers within the physical body.
|
|
|
这介于两个脑叶之间的能量传递帮助你的灵魂在物质的身体里面寻找答案。 |
|
This transformation of the concave-and-convextechnique into a thickening-and-thinningcalligraphic idiom led to the conquest of illusion in Chinese painting on its own terms.
|
|
|
这种“凹凸”技法向“浓淡轻重”的书法笔调的转换,使中国绘画用它自己的方式实现了对幻觉空间的控制与征服。 |
|
This transformation started a revolutionary reconstruction of poetics.
|
|
|
转换引发了两宋诗学星转斗移式的重新建构。 |