|
The volunteers came to help the disable by duty, not by any hope for reward.
|
|
|
志愿人员来帮助残疾人是出于义务,并不是希望得到报酬。 |
|
The volunteers in this area spent a considerable amount of time working into the dark cleaning this area up at night time after the race as they are all very responsible adults and love the clean outdoors.
|
|
|
这区域的义工花费了相当时间,在比赛完后工作至天黑来把这区域清理乾净,因为他们都是负责任的成人及喜爱乾净的郊野。 |
|
The volunteers then ate 90 grams of yoghurt a day for six weeks.
|
|
|
志愿者们在接下来的六周内每天饮用90克酸奶。 |
|
The volunteers, all male, were confined to their slightly tilted beds for 90 days for Operation Bedrest,during which they were banned from sitting up, even to wash or eat.
|
|
|
所有志愿者都是男性,将他们限制在一稍微倾斜的床上做“可操纵卧床休息”达90天,其间,他们不能坐起,甚至洗漱或吃东西也不行。 |
|
The vomitus was initially clear but just before ho italization was said to brownish.
|
|
|
最初的呕吐物是透明的,但据说住院治疗之前的呕吐物,带有褐色。 |
|
The vomitus was initially clear but just before hospitalization was said to brownish.
|
|
|
最初的呕吐物是透明的,但据说住院治疗之前的呕吐物,带有褐色。 |
|
The voracity with which I listened to stories always left me hoping for a better one the next day, above all those that had. to do with the mysteries of sacred history.
|
|
|
我对听故事的饥渴总是使我希望第二天可以听到一个更好的故事,所有这些故事都带一点历史庄重的神秘感。 |
|
The vortex-vibration was measured when the towed velocity, dip angle between the circular cylider and flow velocity, and diameter were varied.
|
|
|
对不同拖曳速度、拖缆倾角,即拖缆与来流速度之间的夹角和不同直径的拖缆涡激振动进行了测量分析。 |
|
The vote approving the amendment was far from unanimous; six members dissented.
|
|
|
通过修正案的投票远非全体一致;有六个人反对。 |
|
The vote by astronomers on a sweeping reclassification of the solar system was described as a triumph of science over sentiment.
|
|
|
天文学家一面倒投票支持重新将太阳系分类,被指为科学战胜感性。 |
|
The vote is the commonly used method adopted by communities.
|
|
|
摘要投票是群体选择采用的常用方法。 |