|
In this book style and content are perfectly wedded.
|
|
|
这本书的风格与内容完美的紧密结合。 |
|
In this book the methodology and concept of designing multivariable control systems for aeroengines are presented which include: general development tendencies in aeroengines and aeroengine control systems; modeling of aeroengines; design of various contr
|
|
|
本书阐述现代航空发动机多变量控制系统设计方法及概念:航空发动机及其控制系统的发展趋势;航空发动机建模;各种航空发动机现代控制规律的设计;发动机容错控制系统设计以及飞行/推进综合控制系统设计。 |
|
In this book we have tried to typify the main classes of verbs.
|
|
|
在本书中,我们力图以明显的方式把动词划分几大类。 |
|
In this book, 100 Londoners were treated as each individual project and asked to answer a questionnaire in their own words/writings and also bare their soul by opening up their personal carry bag and share it with the rest of the world.
|
|
|
包包是容器,是配件,是急救箱,是运输工具,是朋友,是安全感,是自由,是移动的家、移动的工作室;是形象,是风格,是隐私,是负担,也是垃圾袋。 |
|
In this book, Liu Xin has not only successfully summarized the existence of the Chinese in the transitional period as the otherness of selfbut also brought up some enlightening views on the development of ethnographical methods in the new period as follow
|
|
|
其不仅成功地将转型时期中国人的存在状态概括为“自我的他性”,而且对人类学民族志方法在新时期的发展提出了极具启发性的见解:对人物的分析应当发展成为人类学理解社会和历史的特殊方式;经典民族志所呈现的“真实”的概念需要重新加以审视;反对在民族志中将主体性当作一种类似实体或本质的东西,而应采取历史主义的立场。 |
|
In this book, he employs an informal, anecdotal approach as he looks back at the top tunesmiths of Tin Pan Alley, Broadway and Hollywood.
|
|
|
在20年代的美国,由于收音机的出现带来了美国音乐史上的一次变革,出现了在黑暗中向收听者倾诉的一种亲密演唱风格,也相继带来了美国音乐发展史上的黄金时代。 |
|
In this book, however, I use the more familiar term byte.
|
|
|
在本书中,我仍然使用比较常见的字节项。 |
|
In this book, the author says that camels can go two months without water.
|
|
|
在这本书中,作者写道,骆驼能两个月不喝水。 |
|
In this book, the author uses perspective way, different research methods methods and synthetic analysis to reveal Taoist music's innate character and also expounds and annotates Taoist music in all-around way.
|
|
|
该书作者还运用了透视本质,联系研究和综合分析的手法对道教音乐进行了全方位的论述与诠释。 |
|
In this book, we prefer to err in the opposite direction.
|
|
|
本书中,我们宁愿犯相反的错误。 |
|
In this booklet we want to revive in readers that latent capacity to appreciate the wonder of language.
|
|
|
籍由这本小册子,我们希望唤醒存在于读者潜意识中的对语言的奇妙之处的赏析能力。 |