|
While I was OK with RMB3000/month, I was wondering whether I could do better.
|
|
|
虽然每月3000元薪水还是可以了,但是我一直想知道能否更好些。 |
|
While I was absent-minded, the teacher called on me to answer the question.
|
|
|
就在我心不在焉时,老师叫我回答问题。 |
|
While I was content with my masterpiece, suddenly my husband said, You are really gilding the lily.
|
|
|
我正欣赏着自己的杰作的时候,我老公突然说,“这根本是画蛇添足。” |
|
While I was content with my masterpiece,suddenly my huaband said, “You are really gilding the lily.
|
|
|
我正欣赏着自己的杰作的时候,我老公突然说,“这根本是画蛇添足。” |
|
While I was cooking supper the electricity went off.
|
|
|
我正在做晚饭时停电了。 |
|
While I was crossing the road, I saw him.
|
|
|
我在过马路的时候看见了他。 |
|
While I was enjoying the view from my window and writing about it, ZZ was cooking up a storm in the kitchen behind me.
|
|
|
我在欣赏窗外风景的同时我老公在我身后的厨房里大展身手。 |
|
While I was hated, I learned how to love.
|
|
|
当被憎恨时,学会了怎样去爱。 |
|
While I was in Madrid there was a carnival.
|
|
|
我在马德里的时候正赶上狂欢节. |
|
While I was in San Francisco, I met him twice.
|
|
|
当我在旧金山时,我见过他两次。 |
|
While I was in the period of high school, I could not resist the shopkeeper's recommendation to buy the CD—Mendelssohn Violin Concerto played by Gidon Kremer.
|
|
|
记得高中时,经不起老板的一再推荐,于是,我买下了那片CD—基顿克莱曼的孟德尔颂小提琴协奏曲。 |