|
A:I'm available to baby sit your son.
|
|
|
我有空帮你照顾儿子。 |
|
A:I'm fresh out of school. I know nothing about dealing with people.
|
|
|
我刚从学校毕业,我对处理人际关系一点也不懂。 |
|
A:I'm going to visit friends in Chongqing next week.
|
|
|
我下周要去重庆看我的朋友们。 |
|
A:I'm just returning his call.
|
|
|
我是回他的电话。 |
|
A:I'm sorry, sir. Can you please tell me what the problem is and I'll see if I can fix it for you?
|
|
|
先生,对不起。可以告诉我是什么问题吗?我看看可不可以为你解决。 |
|
A:I'm sorry. It's not the post office,but the telephone office.
|
|
|
对不起,这里是电话局,不是邮局。 |
|
A:I've got an empty pocket recently.
|
|
|
最近我手头没钱。 |
|
A:I've heard you're going to get married to Margaret.
|
|
|
听说你要娶玛格丽特为妻? |
|
A:If a checked exception may be thrown within the body of a method, the method must either catch the exception or declare it in its throws clause.
|
|
|
如果被检查的异常随着方法体被抛出,这个方法必须在它抛出的句子中抓住异常或声明它。 |
|
A:If you don't know how to skate, why don't you give the skates to me? Don't be a dog in the manger.
|
|
|
你若不知道怎么滑冰,干吗不把冰鞋给我?别占着茅坑不拉屎了! |
|
A:If you had, I'm sure we would have shouted “encore”.
|
|
|
如果你唱了的话,我相信我们一定会喊:“再来一个”的。 |