|
They took us to the municipal palace.
|
|
|
他们把我们带到市政厅。 |
|
They topped off the hut with a straw thatch.
|
|
|
他们给小屋盖上茅草屋顶。 |
|
They tore down that old hut.
|
|
|
他们把那间旧草屋拆掉了。 |
|
They torture jeans, but for the sake of fashion.
|
|
|
他们恶整牛仔裤,无非为了流行的缘故。 |
|
They toured the Forbidden city, where the Chinese emperors had once lived in lofty splendor.
|
|
|
他们参观了紫禁城,从前的中国皇帝曾在那里过着奢华显赫的生活。 |
|
They tower above the surface of a molecular cloud on the edge of the nebula.
|
|
|
它们从星云底部的一片分子云表面耸立而出。 |
|
They tracked natural cycles: the solar day, the lunar month and the solar year.
|
|
|
他们遵循自然的循环:太阳日、太阴月,还有太阳年。 |
|
They trailed from room to room and I followed them.
|
|
|
他们慢慢地从一间房走到另一间房,而我则跟在他们后面。 |
|
They train to be teachers, engineers, lawyers, dentists, doctors, nurses and so on.
|
|
|
学生们在大学接受教师、工程师、律师、牙医、医生、护士等方面的职业训练。 |
|
They trampled his flowers out of spite .
|
|
|
他们出于恶意踩了他的花。 |
|
They transcend national borders and generations.
|
|
|
它们超越国界及世代。 |