|
Tina: Do you have any vegetarian meals?
|
|
|
蒂娜:你们有素食吗? |
|
Tina: Do you really think so?
|
|
|
蒂娜:你真地这么认为吗? |
|
Tina: Don't drink too much Chris. We have a long haul ahead. I don't want to see any air-rage incidents.
|
|
|
蒂娜:克里斯,别喝的太多了。我们还要坐很长的时间呢。我可不想看到你在飞机上闹事。 |
|
Tina: Eat less. But the problem is I love eating meals cooked by my mom too much. I've been thinking about some diet pills. Do you think they work?
|
|
|
少吃些。可问题是我太喜欢吃妈妈做的菜了。我在想能不能吃些减肥药。你认为有用吗? |
|
Tina: Everybody is booked with things. We simply need more editors.
|
|
|
每个人手头的事情都安排得满满的。我们真的需要更多的编辑。 |
|
Tina: Forget it, just win me a Whinny the Pooh and that'll be fine.
|
|
|
蒂娜:得了,你今天能给我把维尼赢回来就行了。 |
|
Tina: He drank too much with his buddies and had to go outside to barf!
|
|
|
蒂娜:他和他的哥们喝得太多了,不得不到外面去吐! |
|
Tina: His parents are rich, so he always had loads of spinach.
|
|
|
蒂娜:他父母是有钱人,所以他总有大把大把的绿票子。 |
|
Tina: I am definitely a winner.
|
|
|
提娜:我肯定是一个赢家。 |
|
Tina: I didn't get the chance.
|
|
|
蒂娜:我没有机会。 |
|
Tina: I hate these safety demonstrations. They make me more nervous.
|
|
|
蒂娜:我讨厌这些安全示范。它们让我更加紧张。 |