|
The requirements, intervals and procedures for promotion of reserve ranks shall be prescribed by the Central Military Commission.
|
|
|
晋升预备役军官军衔的条件、年限和程序,由中央军事委员会规定。 |
|
The rescue effort turned it into recovery by nightfall.
|
|
|
到黄昏时,救援行动才使铁路才得以恢复。 |
|
The rescue of a shipwrecked crew is a heroic action.
|
|
|
抢救遇难船员是一种勇敢的行为。 |
|
The rescue staff must be on alert for rerailing a derailed coach on the viaduct.
|
|
|
本文对高架桥脱轨车辆的顶复法进行初步研究。 |
|
The rescue team combed through the rubble to save surviors.
|
|
|
搜救队在瓦砾堆中搜寻生还者. |
|
The rescue work had been going very well until a sudden downpour loused the whole thing up.
|
|
|
营救工作本来一直进行得很顺利,后来突然下了一场倾盆大雨,把整个事情弄得一团糟。 |
|
The rescued hostage, Wang Shengli, who suffered gunshot wounds, is undergoing a debriefing with the Philippine military.
|
|
|
被成功解救的一名人质王胜利,目前正接受菲军方问询,他受了枪伤。 |
|
The rescuer called to the men to pay out more rope so that he could go further down the cliff.
|
|
|
营救者向人们喊,要他们把绳子再放长些,好使他能下到崖下。 |
|
The rescuers brought the climbers back safe and sound.
|
|
|
救援人员把登山的人都平安地救了回来。 |
|
The rescuers dig frantically against time to reach the buried miners.
|
|
|
为救出被埋的矿工,营救人员用最快的速度拼命地挖掘。 |
|
The rescuers tunnelled their way (in) to the pot-holers.
|
|
|
救援人员挖地道通向那些探察洞穴的人. |