|
The charges stem from the former heavyweight champ's arrest last month after he left a Scottsdale, Arizona nightclub.
|
|
|
这位前重量级拳击冠军是在上个月离开亚利桑那州斯克茨代尔市一家夜总会被捕后遭到指控的。 |
|
The charges were later dropped.
|
|
|
但该起诉后来被州检察官取消。 |
|
The charging of an isolated conducting object by momentarily grounding it while a charged body is nearby.
|
|
|
感应通过短暂地磨擦,使一个充电导体附近的独立导体产生电流 |
|
The chariot is in danger!
|
|
|
此公深得棋中之趣。 |
|
The chariot stopped where I stood.
|
|
|
车辇在我站立的地方停住了。 |
|
The chariots and horsemen of Israel!
|
|
|
以色列的战车马兵阿。 |
|
The chariots of God are myriads, thousands upon thousands; The Lord is among them as at Sinai, in holiness.
|
|
|
诗68:17神的车辇累万盈千.主在其中、好像在西乃圣山一样。 |
|
The chariots race madly in the streets, They rush wildly in the squares, Their appearance is like torches, They dash to and fro like lightning flashes.
|
|
|
鸿2:4车辆在街上〔或作城外〕急行、在宽阔处奔来奔去、形状如火把、飞跑如闪电。 |
|
The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
|
|
|
4车辆在街上(或作城外)急行,在宽阔处奔来奔去,形状如火把,飞跑如闪电。 |
|
The chariots storm through the streets, rushing back and forth through the squares. They look like flaming torches; they dart about like lightning.
|
|
|
4车辆在街上(或作城外)急行,在宽阔处奔来奔去,形状如火把,飞跑如闪电。 |
|
The charitable explanation for this nonsense is that laying into Brussels is a way of diverting French voters from the genuine (and long overdue) reforms Mr Sarkozy is planning for the labour market, welfare and taxation.
|
|
|
萨科奇毫无意义的评论的善意的解释是:萨科奇抨击布鲁塞尔是为了转移国内的投票人对其打算在人力市场,福利和税收方面的改革(迟到的)的注意力。 |