|
Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you . |
中文意思: 听,我的心儿,聆听这尘世的私语吧.这是在向你示爱啊! |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Listen, O my people, to my instruction; Incline your ears to the words of my mouth.
|
|
|
诗78:1〔亚萨的训诲诗。〕我的民哪、你们要留心听我的训诲、侧耳听我口中的话。 |
|
Listen, but don't make any rash decisions.
|
|
|
巨蟹座:听取别人建议,但是不要匆忙决定。 |
|
Listen, for I have worthy things to say; I open my lips to speak what is right.
|
|
|
6你们当听,因我要说极美的话。我张嘴要论正直的事。 |
|
Listen, my heart, to the whi er of the world with which it make love to you.
|
|
|
静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。 |
|
Listen, my heart, to the whi ers of the world with which it makes love to you.
|
|
|
静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。 |
|
Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you .
|
|
|
听,我的心儿,聆听这尘世的私语吧.这是在向你示爱啊! |
|
Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you!
|
|
|
听,我的心啊,听那世界的呢喃,这是踏对你爱的召唤! |
|
Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you.
|
|
|
静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。 |
|
Listen, my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you.
|
|
|
我的心啊,请静静地听,请聆听这世界的“窃窃私语”,这是它的求爱。 |
|
Listen, therefore, to your own knowing.
|
|
|
因此,倾听你自己的已知。 |
|
Listen, worm. I have killed men far better than you. If *you* don't tell *me* what *you* are doing here, I will string you up for the ravens!
|
|
|
听着,蛆虫们。我杀死过比你厉害得多的对手,如果“你”不告诉“我”“你”在这里做什么,我会把你送去喂乌鸦! |
|
|
|