|
Aaron: I'd rather not talk about it.
|
|
|
亚伦:这个不说也罢。 |
|
Aaron: I'm not picky, just like Wu Zun. As long as the food is not too spicy, I'll alright.
|
|
|
亚纶﹕我不挑剔﹐就好象吴尊一样。只要食物不要太辛辣﹐我都还好。 |
|
Aaron: My grandma lives in New Jersey. She doesn't have a swim pool.
|
|
|
我奶奶住在新泽西,她那儿没有游泳池。 |
|
Aaron: Of course, because I am very straightforward.
|
|
|
亚纶﹕当然有啊﹐我是一个很直接的人。 |
|
Aaron: Vic Chou, for this big-hearted personality. When the (now-defunct) Comic Boys Club debuted, he readily lent his support.
|
|
|
亚纶﹕周渝民﹐因为他的慷慨性格。当(现已解散的)可米小子出道时﹐他真的挺身而出来给与支持。 |
|
Aaron:every participant would hold a long tool.
|
|
|
慧慧:长长的工具?哦~~~羽毛球? |
|
Aati-tumors:The dye lignin has the cytotoxin activeness to the human boby rhinitis cancer(KB)cell.
|
|
|
抗肿瘤:染料木素对人体鼻炎癌(KB)细胞有细胞毒活性. |
|
Abalard was Lord Haart's most devoted follower.
|
|
|
阿芭拉是哈特领主最忠实的追随者。 |
|
Abalone slice with oyster sauce is the best of our kitchen.
|
|
|
蚝油鲍鱼生是我们厨房的最拿手的好菜。 |
|
Abalone slices with oyster sauce is the best of our kitchen.
|
|
|
蚝油鲍鱼片是我们厨房最拿手的好菜。 |
|
Abandoning a clutch in search of new sexual conquests is thus a penduline tit's way of maximising reproductive success.
|
|
|
因此,遗弃幼雏而寻找一个新的性伴侣是山雀最大话繁殖成功率的方式. |