|
We laud him a warmhearted man.
|
|
|
我们称赞他是个热心人。 |
|
We laugh over this tale, but it's becoming almost as true of people.
|
|
|
我们笑着谈论此则故事, 但对人类来说, 情形也差不多一样。 |
|
We laugh over this tale, but it's becoming almost as true of people.
|
|
|
我们笑着谈论此则故事,但对人类来说,情形也差不多一样。 |
|
We laughed at the sight of his strange clothes.
|
|
|
一看到他古怪的穿着,我们就笑了。 |
|
We laughed, drank, ate, conversed, and worked together but also we traded adventure stories, bits and pieces of our lives that overlapped with theirs and shared a closeness that is not just rare, but empowering.
|
|
|
我们欢笑、畅饮、吃饭、彼此交谈、并且一同工作,而且我们交换彼此的冒险故事,那些与他们彼此间重叠生活的片断点滴,分享彼此不仅是稀罕且准许公开的私密。 |
|
We launch a satellite into orbit and use it to bounce messages from continent to continent.
|
|
|
我们发射一枚人造卫星,它便帮助我们将讯息传遍世界各地。 |
|
We launched a bombing raid on enemy bases.
|
|
|
我们对敌方基地实施了突然袭击。 |
|
We launched a new subject.
|
|
|
(我们着手一项新计划。) |
|
We launched an attack at midnight.
|
|
|
我们在半夜发动了攻击。 |
|
We launched an integrated designing experiment to isolate, purify and identify a protein from a tissue, We also set up a designing experiment isolating γ-globin from serum.
|
|
|
开设蛋白质分离、纯化、鉴定的综合性实验,并开设了设计性实验-从血清中初步分离γ-环蛋白,由学生自己查找原理和方法、自己设计实验步骤、自己动手实施,并且用获得的样品进行精细分离和鉴定。 |
|
We lay a lot of stress on continual education.
|
|
|
我们把重点放在继续教育上。 |