您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Andy:It not surprise me! You've exceeded your limit on this one. You must be up to your ears in debt!
中文意思:
我一点也不讶异!你已经超出额度啦,你ㄧ定是债务累累ㄚ!


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Andy: The Asian Games is over, those days I have been watching games all night long. 安迪:亚运会结束了,这几天我整宵都在看亚运比赛.
Andy: The boss is being unreasonable! He flared up at me, making a mountain out of molehill! 安迪:老板太不讲理了!一点小事就冲我发火。
Andy: Well, I know he has the blues, but it doesn\'t mean he can vent his anger on me. 安迪:我知道他心情不好,可是他也不能冲我撒气呀。
Andy: Yep. Among all of sport events, which one do you like best, Bobo? 安迪:是的,在所有体育项目中,你最喜欢哪项体育啊,波波?
Andy: Yes. But Qatar also can wear their silver medals with immense pride, it is really a dark horse, it beat Iran in a nail-biting battle in the other semi-final. 安迪:是啊.但是卡塔尔队员获得银牌,也非常自豪.这个队真是一匹黑马,它在半决赛中打败了伊朗队,这场比赛真是扣人心弦.
Andy:It not surprise me! You've exceeded your limit on this one. You must be up to your ears in debt! 我一点也不讶异!你已经超出额度啦,你ㄧ定是债务累累ㄚ!
Andy:Oh~I see! But I wear them because they're soft and comfy. Look, the bottom is bubbly! 喔~我穿是因为它们很软很舒服!看~这鞋底有有很多泡泡呢!
Andy:That's a swimsuit? Looks more like a top and skirt. 那是泳装吗?看起来像是ㄧ件上衣加ㄧ条裙子丫!
Andy:The coals are just right. I'm ready to grill! You can put stuff on the picnic table. Stop eating, get to work! 炭差不多好了,我要开始烤罗,你可以把东西放在野餐桌上,别吃了,上工啦!
Andy:…Ha! I'm just kidding. Let's open one now and let's carve our pumpkins. 好啦,开玩笑的啦!我们先打开一包吃然后ㄧ边刻我们的南瓜吧!
And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt. 25有人从那里经过,看见尸身倒在路上,狮子站在尸身旁边,就来到老先知所住的城里述说这事。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1