|
As they were leaving the princess shook my hand cordially and promised to come for dinner some evening – when I will be sober,she said.
|
|
|
临出门时公主友好地跟我握握手,她答应哪天晚上再来吃饭—“等我清醒的时候。”她说。 |
|
As they were passing by in the morning, they saw the fig tree withered from the roots up.
|
|
|
可11:20早晨、他们从那里经过、看见无花果树连根都枯乾了。 |
|
As they were picking up their boxes, another family arrived.
|
|
|
正当他们打开箱子的时候,另一个家庭到来了。 |
|
As they were reclining at the table and eating, Jesus said, Truly I say to you that one of you will betray Me one who is eating with Me.
|
|
|
可14:18他们坐席正吃的时候、耶稣说、我实在告诉你们、你们中间有一个与我同吃的人要卖我了。 |
|
As they were untying the colt, its owners asked them, Why are you untying the colt?
|
|
|
33他们解驴驹的时候,主人问他们说,解驴驹作什么? |
|
As they were untying the colt, its owners said to them, Why are you untying the colt?
|
|
|
路19:33他们解驴驹的时候、主人问他们说、解驴驹作甚麽。 |
|
As they wish to effect a speedy ~, they are quoting you an extremely cutting price.
|
|
|
由于他们想迅速将货脱手,所以报给你方特别低的价格。 |
|
As they're 10)diving under closing doors and narrowly escaping a set of 11)crushing 12)gears, the chickens look like James Bond or Indiana Jones in action.
|
|
|
它们从向下关闭的门下冲过、千钧一发地逃过一组会碾碎人的齿轮,看起来几乎像是詹姆士庞德或印第安纳琼斯的身手。 |
|
As things fell out, we were right to be suspicious.
|
|
|
当事情水落石出了,我们的疑虑是对的。 |
|
As things go, it is not safe to live here.
|
|
|
照目前的情况看,住在此地是不安全的。 |
|
As things now stand, discord in the Palestinians' ill-matched unity government between the Islamists of Hamas and their secular rivals in Fatah means that they are incapable of bringing militants who send rockets and suicide bombers into Israel to heel.
|
|
|
现在看来,由于哈马斯伊斯兰主义者与其法塔赫世俗对手的内斗不断,使得巴勒斯坦联合政府无力迫使向以色列发射火箭弹和放置路边炸弹的激进分子就范。 |