|
We saw the show on its first night.
|
|
|
这个节目上演的第一夜我们就看了。 |
|
We saw the sun rising behind the trees.
|
|
|
我们看见太阳从树后出来。 |
|
We saw the tiger about to pounce (on the goat).
|
|
|
我们看见老虎要(向那只山羊)扑过去. |
|
We saw the tiger pouncing on the goat.
|
|
|
我们看见老虎向那只山羊扑过去。 |
|
We saw them at the conference.
|
|
|
我们在会议中看到他们。 |
|
We saw them in the divers who fought the mighty currents of the Mississippi to reach victims.
|
|
|
我们所见到那些与密西西比河强大的涌流斗争的人们都遇难了。 |
|
We saw this lady producing balls. She joined the skins by needle. Each ball cost 60 cents, and the price is two to five dollars.
|
|
|
在甘豆小学附近看见这个女工,正在制作皮球.她把皮块以针线一针一针地缝合成一个个球,每个成本六毛,卖两至五元. |
|
We saw to it that the child was fed and bathed.
|
|
|
我们要确保这个孩子是否吃过饭,洗过澡。 |
|
We saw your advertisement in <Oversea Magazine>,we hope you can send us the price list and inform us your terms detailedly.
|
|
|
我们看到你方在《海外杂志》上的广告,希寄我价目单,并详告你们的条款。 |
|
We say Excuse mewhen we need to pass in front of someone, to leave a party or the dinner table or when we want to excuse ourselves from company or find ourselves late for an appointment and so on.
|
|
|
当我们要经过某人的面前、要离开宴会或餐桌,或者是当我们要离开同伴(或约会迟到等等)时,我们都要说声对不起。 |
|
We say please pass me the saltinstead of stretching out our arms to reach for it.
|
|
|
在餐桌上,美国人说请把盐递给我,而不是自己伸手去拿。 |