|
LORD, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, O LORD.
|
|
|
2耶和华阿,我听见你的名声(名声或作言语),就惧怕。 |
|
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
|
|
|
16耶和华阿,他们在急难中寻求你。你的惩罚临到他们身上,他们就倾心吐胆祷告你。 |
|
LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
|
|
|
6神主阿,求你仰起脸来,光照我们。 |
|
LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.
|
|
|
12耶和华阿,你必派定我们得平安。因为我们所作的事,都是你给我们成就的。 |
|
LORRIE: Even my health insurance?
|
|
|
罗莉:我的健康保险也是? |
|
LORRIE: What are bar vouchers?
|
|
|
罗莉:什么是吧台抵用券? |
|
LOS ANGELES (Reuters) - A confection billed as the most expensive wedding cake in the world makes its debut on Monday night in Beverly Hills, but is likely to cause indigestion.
|
|
|
周一晚上,一款被海报宣传为世上最昂贵的婚礼蛋糕在美国洛杉矶市贝佛利山亮相,不过这款蛋糕有可能会引起食用者消化不良。 |
|
LOS ANGELES (Reuters) - He may be one of the mostinfluentialpoliticians in the world but even Prime Minister TonyBlairsuccumbed to the larger-than-life charms of movie starturnedCalifornia Governor Arnold Schwarzenegger.
|
|
|
美国加利福尼亚州州长施瓦辛格可能是世界上最有影响力的政治家之一,就连英国首相布莱尔都对这位传奇影星出身的加州州长心怀妒忌。 |
|
LOS ANGELES (Reuters) - Seeking to take advantage of the fast-growing video game market, Hewlett-Packard Co. on Monday said it would begin to offer built-to-order custom personal computers for game enthusiasts.
|
|
|
为了利用目前增长迅速的游戏市场,惠普昨天表示他们将开始为游戏发烧友提供跟单定做的自选个人电脑。 |
|
LOS ANGELES (Reuters) - Sony Corp. (6758.T), the world's biggest consumer electronics company, on Wednesday said it will expand its popular VAIO product line beyond computers into mobile devices and home entertainment products with an focus on U.S. market
|
|
|
世界最大啊的消费电器企业索尼昨天宣布将把其流行的VAIO产品线从电脑扩充到移动设备及家庭娱乐产品,主要针对美国市场。 |
|
LOS ANGELES (Reuters) - This time, Hollywood really has gone to the dogs.
|
|
|
为对付电影盗版行为,好莱坞此次开始求助于猎犬。 |