|
Add the sailfish in the thin noodles potage will make big difference and variety. You can also see glutinous oil rice here, which makes part of a mountain chain.
|
|
|
旗鱼加在面线羹里,这又是另一种口味,用来增加面线的多样性,这摊也有油饭供应,与隔壁两摊的两座山相互辉映连成一体。 |
|
Add the sand[ see the foppery.
|
|
|
加沙[看打扮就似啦。 |
|
Add the sand[ this does not know, however he say if I take you go to have no LIN2 GONG in gram, he will remunerate for me.
|
|
|
加沙[这可不知道,不过他说如果我带你去克里无林宫的话他就会给我报酬。 |
|
Add the solution to a metal pan of cool water.
|
|
|
再将混合的液体盛入装有冷水的金属锅中。 |
|
Add the tamarind water, sugar, prawns, fish ball and fish sauce. Turn down the heat and simmer.
|
|
|
放入罗望子汁、糖、大虾、鱼蛋和鱼露,转小火焖煮。 |
|
Add the threat of terrorism (and heightened security checks to prevent it), and the poorly oiled machine grinds almost to a halt.
|
|
|
再加上恐怖主义的威胁(和为防范而加强的安检),这架破旧的机器(希思罗机场)已是吱吱作响,几乎停摆。 |
|
Add the vanilla essence to the mixture and begin stirring until smooth. Pour the mixture into a large bowl and chill until it begins to thicken.
|
|
|
将香草精加入锅中,搅拌至均匀为止。将混合物倒入一个大碗中待凉,直变得得越来越稠。 |
|
Add the vanilla extract and beat until combined.
|
|
|
加入香草精搅打至所有材料完全均匀。 |
|
Add the warm gelatine mixture into the cream and beat until the stiff peak forms.
|
|
|
将吉利液加入,然后搅拌干硬性发泡。 |
|
Add them to the open list, too.
|
|
|
也把它们添加到开放列表。 |
|
Add these mixed signals on growth to the uncertainties about inflation and the chances are that the Fed will simply do nothing for a good while yet.
|
|
|
纵观这些混合信号和之前对通胀的不确定性,美联储有可能在很长一段时间内都不会做任何变动。 |