您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Andy: Me too, but they are costly, anyway Qatar government had billed them all, and with money, the opening ceremoney eclipsed the Sydney 2000 Olympics.
中文意思:
安迪:我也喜欢,但是花费也很昂贵,无论怎样,卡塔尔政府支付所有费用,金钱铺路,使本届的开幕式甚至让悉尼2000奥运会的开幕式黯然失色.


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Andy: I prefer the radio and the Internet to get up to the minute news. 我倾向用收音机和互联网来获取最新的新闻。
Andy: I think China and Japan will tie on swimming gold rush. 安迪:我想中国和日本在游泳淘金中会平分秋色.
Andy: I think those dancers from Kazakhstan, India, Thailand, Indonesia's Bali as well as Chinese opera singers and Japanese geisha. 安迪:我想这些舞蹈演员来自哈萨克斯坦,印度,泰国,印度尼西亚的巴里岛,还有中国的京剧演员和日本的艺妓.
Andy: I wish China team take more golds and defeat Japan in swimming. Chen Zuo is so great, he notched the Asian record with a 49.06 in the 100 freestyle. 安迪:我真的希望中国能获取更多金牌,最终在游泳项目中打败日本.陈祚太棒了,他在100米自由泳以49.06秒打破了亚洲纪录.
Andy: It is summer vacation now. What will you do? 安迪:放暑假了。你要做什麽?
Andy: Me too, but they are costly, anyway Qatar government had billed them all, and with money, the opening ceremoney eclipsed the Sydney 2000 Olympics. 安迪:我也喜欢,但是花费也很昂贵,无论怎样,卡塔尔政府支付所有费用,金钱铺路,使本届的开幕式甚至让悉尼2000奥运会的开幕式黯然失色.
Andy: New York City, of course. 安迪:当然是纽约城。
Andy: Oh! They're right there on your desk. (哦,他们就在你的桌子上。)
Andy: The Asian Games is over, those days I have been watching games all night long. 安迪:亚运会结束了,这几天我整宵都在看亚运比赛.
Andy: The boss is being unreasonable! He flared up at me, making a mountain out of molehill! 安迪:老板太不讲理了!一点小事就冲我发火。
Andy: Well, I know he has the blues, but it doesn\'t mean he can vent his anger on me. 安迪:我知道他心情不好,可是他也不能冲我撒气呀。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1