您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
If the party disagrees with the reexamination decision, it may bring suit in a people's court within 15 days from the day the notice of the reexamination decision is received.
中文意思:
对复议决定不服的,当事人可以在收到复议决定通知之日起十五天内,向人民法院起诉。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
If the partnership fails to conduct the relevant registration for change in accordance herewith when a registered item has changed, registration within a prescribed time limit shall be ordered; if the partnership fails to conduct the registration after th 合伙企业登记事项发生变更时,未按照本法规定办理有关变更登记的,责令限期登记;逾期不登记的,处以二千元以下的罚款。
If the partnership property is not sufficient to pay the debts that are due, each partner shall be jointly and severally liable for payment thereof. 合伙企业财产不足清偿到期债务的,各合伙人应当承担无限连带清偿责任。
If the party concerned disagrees with the decision made after reconsideration, it may bring a suit before a people's court within 15 days from the date of receiving the decision. 当事人对复议决定不服的,可以在接到复议决定之日起15日内向人民法院起诉。
If the party concerned neither applies for reconsideration or bring an action, nor perform the specific administrative act within the statutory period, the industrial and commercial administrative department or the public health administration department 当事人在法定期限内不申请复议、不提起诉讼又不履行具体行政行为的,作出具体行政行为的工商行政管理部门和卫生行政部门可以依据《中华人民共和国行政诉讼法》的规定,申请人民法院强制执行。
If the party concerned neither applies for review nor files a lawsuit nor performs the decision on administrative punishments within the time limit, the administrative department that makes the decision on administrative punishments may apply to the peopl 当事人逾期不申请复议,不提起诉讼又不履行行政处罚决定的,作出行政处罚决定的行政部门可以申请人民法院强制执行。
If the party disagrees with the reexamination decision, it may bring suit in a people's court within 15 days from the day the notice of the reexamination decision is received. 对复议决定不服的,当事人可以在收到复议决定通知之日起十五天内,向人民法院起诉。
If the party disclosed or improperly used such trade secret, thereby causing loss to the other party, it shall be liable for damages. 泄露或者不正当地使用该商业秘密给对方造成损失的,应当承担损害赔偿责任。
If the party had majority seats in the House of Commons, the Government would under their leadership. 如果一个政党在下院中占主要席位,那么政府就归他领导了。
If the party uses the overseas company that hold the equity of the speicial purpose company as the main body to be listed abroad, the overseas company shall comply with the relevant requirements as required for special purpose companies. 当事人以持有特殊目的公司权益的境外公司作为境外上市主体的,该境外公司应符合本节对于特殊目的公司的相关要求。
If the party who leaves the deposit defaults, he shall not be entitled to demand the return of the deposit; if the party who accepts the deposit defaults, he shall repay the deposit in double. 给付定金的一方不履行债务的,无权要求返还定金;接受定金的一方不履行债务的,应当双倍返还定金。
If the passage is longer than four lines, indent an extra five spaces left and right, forgo the quotation marks, and use single spacing. 如果引文长于4行,则在其左右两端各缩进5格,不用引号,使用单倍行距。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1