|
After the switch center goes into operation on May 28, the FedEx will start its in-China domestic fast delivery service.
|
|
|
转运中心于5月28号启动营运后,联邦快递将在中国推出国内快递服务。 |
|
After the take-off, coming to a complete stop with little to no vertical bounce, dip, lateral drifting or wobble.
|
|
|
起飞后机体保持完全静止不动,不可有任意的垂直上升或下降,机体不可左右摇晃或漂移。 |
|
After the talented new vocalist had sung her number, the audience gave her a big hand.
|
|
|
那位才艺出众的新进歌手一唱完她的拿手歌,听众报以热烈的掌声。 |
|
After the talk, Miss Qin signed her name on the books the students gave her.
|
|
|
报告结束后,同学门纷纷拿出自己读过的、秦文君的书请作家签名。 |
|
After the talk, Peter calls Amy to tell her about the fantail goldfish.
|
|
|
听完演讲后,彼得给艾米打电话,告诉她有关扇尾金鱼的事。 |
|
After the task of product design had been accomplished, to carrying out evaluation on the quality of product design is an item of work with extraordinary significance.
|
|
|
摘要在完成产品设计任务之后,对产品的设计质量进行评价是一项非常有意义的工作。 |
|
After the teacher left, there was a lot of monkey business in the class.
|
|
|
在老师离开后,班上有一大堆的有的没的事情。 |
|
After the telecom market imploded, the technology demonstrated the versatility that Gruber had originally perceived.
|
|
|
在通讯市场崩盘之后,这项新的技术展现了葛鲁柏早就察觉到的多样性。 |
|
After the teleconference,the club directors launched concret discussing about the concret work.
|
|
|
会议结束后,俱乐部负责人又就具体工作展开了具体讨论。 |
|
After the teleconference,the club directors launched concrete discussing about the concrete work.
|
|
|
会议结束后,俱乐部负责人又就具体工作展开了具体讨论。 |
|
After the temperature rise to 900 deg. C, stop the power. Wait for a few hours cooling and the biscuit fire is finished.
|
|
|
当温度升至900度后可关掉电源以待冷却至室温,此时整个素烧已完成,可打开窑顶取出各素烧作品。 |