|
Mk. 5:39 And He entered in and said to them, Why do you make a commotion and weep? The child has not died but is sleeping.
|
|
|
可五39他就进去,对他们说,为什么乱嚷哭泣?小孩子不是死了,乃是睡了。 |
|
Mk. 5:41 And He took hold of the child's hand and said to her, Talitha koum! which being interpreted is, Little girl, to you I say, Arise!
|
|
|
可五41就拉著小孩子的手,对她说,大利大古米!(番出来就是,闺女,我吩咐你起来!) |
|
Mk. 5:42 And immediately the little girl rose up and walked about, for she was twelve years old. And immediately, they were amazed with great amazement.
|
|
|
可五42那闺女便立刻起来行走,那时她已经十二岁了。他们立即大大地惊奇。 |
|
Mk. 5:8 For He had said to him, Come out of the man, unclean spirit.
|
|
|
可五8因耶稣曾对他说,污灵,从这人身上出来。 |
|
Mk. 5:9 And He questioned him, What is your name? And he said to Him, Legion is my name, because we are many.
|
|
|
可五9耶稣问他说,你名叫什么?他说,我名叫群,因为我们众多。 |
|
Mk. 7:2 And had seen that some of His disciples ate bread with common hands, that is, unwashed.
|
|
|
可七2他们曾看见他的门徒中,有人用俗手,就是没有洗的手吃饭。 |
|
Mk. 7:23 All these wicked things proceed from within and defile the man.
|
|
|
可七23这一切的恶,都是从里面发出来,且能污秽人。 |
|
Mk. 7:28 And she answered and said to Him, Yes, Lord, but even the little dogs under the table eat of the little children's crumbs.
|
|
|
可七28妇人回答他说,主啊,是的,就是小狗在桌子底下,也吃孩子们的碎渣。 |
|
Mk. 7:37 And they were utterly astounded, saying, He has done all things well; He makes both the deaf hear and the dumb speak.
|
|
|
可七37众人分外惊讶,说,他所有的事都作得好;他既叫聋的听见,又叫哑的说话。 |
|
Mk. 9:18 And wherever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth and grinds his teeth; and he is wasting away.
|
|
|
可九18无论在那里,灵抓住他,把他摔倒,他就口中流沫,咬牙切齿,身体枯乾。 |
|
Mk. 9:19 And He answered them and said, O unbelieving generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to Me.
|
|
|
可九19耶稣回答他们说,唉,不信的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。 |