|
He waited till Mole's sobs became gradually less stormy and more rhythmical; he waited till at last sniffs were frequent and sobs only intermittent.
|
|
|
河鼠等着,等到鼹鼠的哭泣逐渐缓和下来,不再是狂风暴雨,而变得多少有节奏了,等到鼹鼠只管抽鼻子,间或夹杂几声啜泣。 |
|
He waited until Jo came out.
|
|
|
他等著乔从里面走出。 |
|
He waited until the applause had subsided.
|
|
|
他一直等到掌声平息后才继续下去。 |
|
He waited, calmly, gloomily, and then anxiously as she did not appear.
|
|
|
他平静地、忧郁地等待着,尔后还是不见她回来,就心急火燎起来。 |
|
He waits for me, waits until I'm a bare twelve feet from either freedom or death. That's when I realize that the cape and helmet he's wearing aren't actually shadowed white. They're black.
|
|
|
他等候我, 等候直到我是来自自由或死亡的赤裸十二呎。 那是当我了解他是穿用的岬和钢盔不实际上被遮蔽白色。 他们是黑色的。 |
|
He waits for the “tell-tale tingle down the spine” which alerts him to good writing.
|
|
|
他守候着能够让人惊喜交加的故事的到来,让他惊觉原来这是一本妙作。 |
|
He waits to see if Kelemvor will live up to his promises.
|
|
|
他在等待观察这位亡者之神能否最受诺言。 |
|
He waived extradition at a hearing in Los Angeles this morning.
|
|
|
今天早上他放弃了在洛杉矶举行的听证会上*。 |
|
He wake to find that his quilt have slip off the bed.
|
|
|
他醒来发现被子从床上滑下来了。 |
|
He waled his son to punish him stealing.
|
|
|
他使他儿子身上有条痕以处罚他偷窃。 |
|
He walked about whole nation in the next decade.
|
|
|
在接下来的十年里他差不多走遍了整个国家。 |