|
Under same conditions the deposition rate increased with the tube length and decreased with the flow velocity.
|
|
|
结果发现,在相同条件下,沈积率随管长增加而增大;随流体速度增加而减小。 |
|
Under section 22 of the OI Act, each overseas person or associate making the overseas investment must apply for consent.
|
|
|
《海外投资法2005》第22条规定,每一位海外人士或相关人士(如合伙人等等),在这种情形下的投资都必需事先申请。 |
|
Under separate cover, we have already sent you samples of various colours and sizes. If you find the above agreeable, please cable us acceptance for our confirmation.
|
|
|
我方已另封寄去各种尺码的样品。你方如认为上述报盘合适,请来电接受,以便我方确认。 |
|
Under separate cover, we have sent you samples of various sizes, our catalogue and price list.
|
|
|
另函附寄各型号样本、商品目录和价格表. |
|
Under severe conditions of modern cement kilns, the high amount of alumina in MA-spinel bricks, required for flexibility, has to be considered as a disadvantage.
|
|
|
在现代水泥窑的恶劣窑况下,用于保证镁铝尖晶石砖的弹性需要的较高铝含量己被认为是一个缺点。 |
|
Under socialism market economy system and modern enterprise system , the very big change has occurred the accounting cost control of modern enterprise .
|
|
|
在社会主义市场经济体制和现代企业制度下,现代企业的成本管理已经发生了很大的变化。 |
|
Under some democratic governments, civic participation means that citizens are required to serve on juries, or give mandatory military or civilian national service for a period of time.
|
|
|
在有些民主国家,公民参与意味着需要公民担任陪审员,或在一段时间内服义务兵役或从事国民义务服务。 |
|
Under special circumstances, the payer draws up invoices for the payee.
|
|
|
特殊情况下,由付款方向收款方开具发票。 |
|
Under special circumstances, the time limit for deciding on an arrest may be extended by one to four days.
|
|
|
在特殊情况下,决定逮捕的时间可以延长一日至四日。 |
|
Under special circumstances, the time of detention may be extended for four more days.
|
|
|
在特殊情况下,拘留的时间可以再延长四天。 |
|
Under specific on-board environment, driver's nature language is processed using normal-mode and infinite state machine theory to achieve the goal of intention recognition and speech control.
|
|
|
在车载环境下,利用规范模式和有限状态机理论对驾驶员的自然语言进行分析,达到意图识别和语音控制的目的。 |