|
The reuse of the treated water and rainfall should be investigated much more.
|
|
|
关于再生水和雨水的回收利用还有待于更深入的研究。 |
|
The revamped Bolitai looks garishly new, and insofar as it involves an entire community falling in with a government-inspired project (barring one old man who has refused to rebuild his house), it has the feel of Chinese socialism.
|
|
|
破旧迎新以后的玻璃台村新得刺眼,整个村落都卷入了这种政府意识下的工程(除了一位拒绝重修自己房屋的老者),这就是有中国特色的社会主义。 |
|
The revel character of folk literature is embodied not only in the thoughts implication but also in the language, structure, and narrative layer of his novels.
|
|
|
莫言小说不仅在思想蕴含上体现出民间文学的狂欢化特质,而且在语言、结构、文本叙述层面上也体现出明显的狂欢化特征。 |
|
The revelation in the latest BIS quarterly review, published today, confirms market speculation about a move out of dollars and could put new pressure on the ailing US currency.
|
|
|
国际清算银行今日发布的最新季度回顾证实了市场的猜测,即一些国家正在减持美元,这可能给目前处于颓势的美元造成新的压力。 |
|
The revelation of Zarathushtra from the beginning has been associated with light.
|
|
|
琐罗亚斯德的启示从一开始就同火联合在一起。 |
|
The revelation of his scandalous past led to his resignation.
|
|
|
他那不光彩历史的揭露导致了他的辞职。 |
|
The revelation of the Asat test also sparked official condemnation or concern of the Chinese from the governments of Canada, Australia, Japan and South Korea.
|
|
|
反卫星实验的曝光也引发了加拿大、澳大利亚、日本和韩国政府对中方的谴责和不安。 |
|
The revelation that he was her father astonished her.
|
|
|
他就是她父亲,这一意想不到的真相使她大为震惊。 |
|
The revelation that his marriage of 30 years had disintegrated because of his wife's infidelity came as a rude shock, like a surcharge at a formerly surcharge-free ATM machine.
|
|
|
三十年的婚姻由于他老婆的出轨毁于一旦,消息传出大家都吓了一跳,好像先前免收手续费的自动提款机突然要收钱一样。 |
|
The revelers continued a seven-year tradition - cramming into Chongqing's main shopping district to do battle with the hammers and spray cans of foam.
|
|
|
这些狂欢者是在延续7年之久的传统-聚集到重庆的主要购物区,用这些充气锤和飞雪战斗。 |
|
The revelries went on all night.
|
|
|
狂欢活动通宵达旦. |