|
There is one catch: Bayard writes in French. Of course, that hardly matters as, by definition, you're not going to crack the spine. |
中文意思: 问题在于伯亚德写的是法文。是又怎样呢,按照他的定义,你本来就不用打开书页的. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
There is often an eent, such as an unexplained fall, that alerts the person to the fact that something is wrong.
|
|
|
通常是某件事,如不明不白地摔了一跤,提醒患者身体出了什么问题。 |
|
There is often exposure to some very difficult emotional experiences, and these may set up a defensive stance that makes the ability to forgive and forget hard to maintain.
|
|
|
这通常会曝露在某些非常困难的情感经验中,而这可能建立起了防御机制,促使原谅跟遗忘的能力很难保持。 |
|
There is often no punctuation at the end of line, as well as mistakes with internal sentence punctuation (commas, apostrophes, semicolons, dashes, colons, parentheses).
|
|
|
在句尾经常没有标点,而在句中的标点(逗号、引号、分号、破折号、冒号、括号)也有错。 |
|
There is on the other hand, the natural inclination to clinch the division as soon as possible. There are obvious competitive reasons for this, but there are also logistical considerations.
|
|
|
在其他方面,分区冠军可能很快就要到手了。季后赛将会是竞争激烈的,这将会是我们考虑的理由。 |
|
There is one auto part store around the spaghetti junction.
|
|
|
我知道在交流道那里有一家汽车修理店. |
|
There is one catch: Bayard writes in French. Of course, that hardly matters as, by definition, you're not going to crack the spine.
|
|
|
问题在于伯亚德写的是法文。是又怎样呢,按照他的定义,你本来就不用打开书页的. |
|
There is one chance to open wounds per strike. The chances from different sources are summed up to determine the final chance to open wounds.
|
|
|
实际上有机会实现每次攻击都触发撕裂伤口。这个总体几率取决于不同来源的粉撕裂伤口几率求和。 |
|
There is one chance to score a crushing blow per strike. The chances from different sources are summed up to determine the final chance to score a crushing blow.
|
|
|
实际上有机会实现每次攻击都触发粉碎性打击。这个总体几率取决于不同来源的粉碎性打击几率求和。 |
|
There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counsellor.
|
|
|
11有一人从你那里出来,图谋邪恶,设恶计攻击耶和华。 |
|
There is one exception, but it's such a big one that it would be conspicuous by its absence.
|
|
|
但是也有一个例外,这个大游戏由于它的缺席而变得突出。 |
|
There is one final the effective decision-maker asks:“Is a decision really necessary?
|
|
|
有效的的管理者会问:“我是不是真需要一项决策?” |
|
|
|