|
Take the humbug out of this world, and you haven't much left to do business with.
|
|
|
把骗子们从这世上轰出去之后,就没剩几个可以跟你来往做生意的了。 |
|
Take the initiative to find out what someone you like wants and help this person achieve it.
|
|
|
发挥主动性去帮助你喜欢的人得到他想要的东西。 |
|
Take the initiative to introduce yourself and anyone present to the VIPs.
|
|
|
遇上失明的朋友应采取主动介绍你自己和在你身边的朋友,让他知道你是谁。 |
|
Take the initiative: ask him if you can train with him.
|
|
|
主动问他是否能与你一起锻炼。 |
|
Take the issue of the so-called “comfort women”.
|
|
|
比如所谓的“慰安妇”问题。 |
|
Take the lead of engineering change about product.
|
|
|
负责领导产品方面的工程变更。 |
|
Take the lead of system upgrade to meet the business development.
|
|
|
配合业务的发展,牵头系统的升级。 |
|
Take the left fork at the crossroads.
|
|
|
到十字路口取左边的岔道。 |
|
Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.
|
|
|
坐电梯到三楼,左拐。沿着走道走。您会看到一块牌子在您的右手边。 |
|
Take the lot of the hap-piest — it is a tangled yarn.
|
|
|
以最幸福的人的生活为例——它是一团纠缠在一起的麻线。 |
|
Take the lot of the happiest - it is a tangled yarn.
|
|
|
就拿最幸福的人来说吧--他们的命运就是一团纠缠不清的纱线。 |