|
For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, And the men of Judah, the plant of His good pleasure; And He expected justice, but instead, bloodshed! |
中文意思: 7原来万军之耶和华的葡萄园就是以色列家,祂所喜悦的树就是犹大人;祂指望的是公平,谁知倒有流血! |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
For the use of beginners, this dictionary is adequate.
|
|
|
对初学都来说,这本字典足够了。 |
|
For the use of warning on highway, parking lot, airport, charge station residential quarter and construction site. It is convenient to take easy to install economize energy with little maintenance.
|
|
|
适用于公路、停车场、机场、收费站小区及施工场地的警示作用,具有携带方便、安装简单、节约能源、较少维护等优点。 |
|
For the valve with the metal to metal seal,there is grease injector outside of it,grease gets into the sealing face through the injector and the seat ring to have the valve up to null leak.
|
|
|
金属对金属密封的阀门,阀体外部设有注油脂结构,油脂通过注脂器、阀座进入阀门密封面,使阀门达到零泄漏。 |
|
For the vast majority of Chinese, there was no question of choosing between Confucianism and Taoism.
|
|
|
因为大多数的中国人,对于儒教和道教之间的选择是无所偏担的。 |
|
For the very beginning, the concept of lattice truss only used in the construction of bridge or communicative tower, and now it has been used in all kinds of buildings and modern technology has resolved many complex technical problems.
|
|
|
金属空间桁架经过二百馀年的发展,由初步的结构概念到现今,使用的目的及範围由早期的建造桥梁和通讯塔,到目前则广被运用于体育场、车站等多元的场所。 |
|
For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, And the men of Judah, the plant of His good pleasure; And He expected justice, but instead, bloodshed!
|
|
|
7原来万军之耶和华的葡萄园就是以色列家,祂所喜悦的树就是犹大人;祂指望的是公平,谁知倒有流血! |
|
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
|
|
|
赛5:7万军之耶和华的葡萄园、就是以色列家、他所喜爱的树、就是犹大人.他指望的是公平、谁知倒有暴虐.〔或作倒流人血〕指望的是公义、谁知倒有冤声。 |
|
For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
|
|
|
16都因那辱骂毁谤人的声音,又因仇敌和报仇人的缘故。 |
|
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
|
|
|
罗6:23因为罪的工价乃是死.惟有神的恩赐、在我们的主基督耶稣里、乃是永生。 |
|
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
|
|
|
23因为罪的工价乃是死,惟有神的恩赐,在我们的主基督耶稣里,乃是永远的生命。 |
|
For the wages of sin is death.
|
|
|
因为为罪的报酬是死亡。 |
|
|
|