|
Emilie:Of course. And if I have enough time , I'll be at . We can celebrate the Fourth of July together.
|
|
|
艾米莉:当然可以。如果我时间够,我很乐意带你到处参观。 |
|
Emilie:Oh,thanks, Franco,but I don't look that smart.
|
|
|
艾米莉:哦,谢了,佛朗哥,不过我没有你说的那么漂亮。 |
|
Emilie:Only sometimes .Remember, in America people are freer to wear what they want-formal, classic, informal. Anything goes.
|
|
|
艾米莉:只是有时候罢了。别忘了,在美国大家有比较多的自由随意穿戴--正式的、复古的、非正式的,什么都能能穿。 |
|
Emilie:Well there are always youth hotels, and you can economize there.
|
|
|
艾米莉:你可以住在青年学舍,住那里很省钱的。 |
|
Emilio Largo: You know much about guns, Mr. Bond?
|
|
|
艾米丽奥:你很了解枪械,邦德先生? |
|
Emilio Morenatti was abducted early Tuesday morning in Gaza City as he left an apartment building to get into an A.P. car.
|
|
|
这名叫莫内纳提的摄影记者星期二早上离开公寓大楼走向美联社的汽车时被绑架。 |
|
Emilio parts his hair on the left side.
|
|
|
埃米里奥把他的头发分到左边。 |
|
Emily Bront is an unique female writer and poetess in English literature in the 19th century.
|
|
|
摘要艾米莉?勃朗特是19世纪初英国文坛上一位卓尔不群的女作家、诗人。 |
|
Emily Dickinson marked her existence by cultivating flowers and writing poems in seclusion, and pursued her artistic life that was motivated by harmony between male and female through acting the two genders in her world of gardening and writing.
|
|
|
摘要艾米莉?狄金森在其隐退的人生中,以养花和写诗标识自身的存在,在其园艺与诗艺世界里,通过扮演男、女两种社会性别角色,追求由双性和谐内驱力所创造的艺术人生。 |
|
Emily Dickinson: Because it could not stop for death.
|
|
|
艾密莉.迪根森:因为死亡将追赶上它. |
|
Emily Scott makes her British FHM debut at number nine.
|
|
|
澳大利亚封面女郎埃米莉·斯科特排在第9位。 |