|
[KJV] I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you. |
中文意思: 我恨不得现今就在你们那里,改变我的语气,因为我为你们十分困扰。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[KJV] I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
|
|
|
“‘我是耶和华你的神,曾经把你从埃及地,从为奴之家领出来。 |
|
[KJV] I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
|
|
|
我是耶和华,这是我的名;我必不把我的荣耀归给别人,也不把我当受的称赞归给雕刻的偶像。 |
|
[KJV] I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.
|
|
|
“我是犹太人,生在基利家的大数,在城里长大,按照我们祖宗律法的严格要求,在迦玛列门下受教,我为神热心,好像你们大家今天一样。 |
|
[KJV] I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
|
|
|
我观看地,地是空虚混沌;我仰视天,天上也全然无光。 |
|
[KJV] I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
|
|
|
我使我的公义临近了,必不远离;我的救恩必不迟延。我要为以色列,我的荣耀,在锡安施行拯救。” |
|
[KJV] I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
|
|
|
我恨不得现今就在你们那里,改变我的语气,因为我为你们十分困扰。 |
|
[KJV] I desired Titus, and with him I sent a brother.
|
|
|
我劝提多到你们那里去,又派了那位弟兄一同去。 |
|
[KJV] I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
|
|
|
我还是相信,在活人之地,我可以看见耶和华的恩惠。 |
|
[KJV] I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
|
|
|
我在主里深信你们不会存别的意念;但那搅扰你们的,无论是谁,必定要受刑罚。 |
|
[KJV] I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
|
|
|
所以,在神的事上,我在基督耶稣里倒有可以引以为荣的。 |
|
[KJV] I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
|
|
|
我躺下,我睡觉,我醒来,都因耶和华在扶持着我。 |
|
|
|