|
Ageing \ warmheartedness and kind-hearted \ natural . has ready in the interest of the peace undertaking to expend self capability.
|
|
|
成熟、热情、善良、宽厚、自然,愿意为和平事业付出自己一份力量。 |
|
Ageing is accompanied by a slow degeneration of his mental faculties.
|
|
|
他随著年纪增长, 智力逐渐衰退. |
|
Agence France Presse, Beijing -- According to Chinese State Media, Beijing had another serious sandstorm yesterday.
|
|
|
(北京法新电)中国国家媒体说,昨天北京又发生了严重的沙尘暴。 |
|
Agencies need more resources and experts.
|
|
|
相应的机构需要更多的资源和专家。 |
|
Agencies of technological exchange and intermediate institutions shall be obligated to keep secret the technical know-how of the parties concerned, which they come to know while serving as an agent or an intermediary.
|
|
|
技术交易场所或者中介机构对其在从事代理或者居间服务中知悉的有关当事人的技术秘密,负有保密义务。 |
|
Agencies such as the CIA, ASIS and ASIO should be accountable to appropriately selected committees etc.
|
|
|
机构象CIA和美国情报科学协会和澳洲安全情报组织应该对选择适当委员会等负有责任。 |
|
Agencies which transgress this principle are not widely respected.
|
|
|
与此原则背道而驰的代理商势必无法广受尊崇。 |
|
Agencja Us?ug O?wiatowych L-MOT Sp. z o.o. deal in services around Adult education and much more.
|
|
|
是一家高别级的产品供应商,该企业使用多种工艺制造成人教育。 |
|
Agency agreements shall specify the authority limit, geographical limit, time limit and technical services of the agency relationship, and other necessary contents stipulated by the Ministry of Electronic Industry.
|
|
|
代理合同中应明确代理权限、区域、期限、技术服务以及电子工业部规定的其他必备内容。 |
|
Agency for International Development Andrew Natsios, just back from a visit to Sudan including Darfur, said pent-up rage among the region's displaced people had reached hitherto-unseen levels, and could flare into ethnic and tribal violence extending beyo
|
|
|
他说,那里被迫逃离家园的人们所积压的愤怒达到了前所未有的水平,有可能演变为民族和部落冲突,并扩散到达尔富尔地区以外的大城市,如首都喀土穆和恩图曼。 |
|
Agency official said Dell had received six reports of batteries overheating.
|
|
|
机构官员戴尔收到电池过热的6个报告。 |