您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
“bring up first-class quality , pursue high quality services ” people of South Korean SXGSTYNpermanent pursuit , South Korean SXGSTYN creates the new world , market and people life style that is changing us constantly through science and technology, surmo
中文意思:
“造就一流品质,追求一流服务”是韩国三星人恒久不变的追求,韩国三星通过科技创新不断地改变着我们的世界、市场以及人们的生活方式,超越时间和空间的界限,创造无限的可能。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
“animal” means any non-human mammal, bird, reptile, amphibian, fish or invertebrate capable of feeling pain or distress. “动物”一词,意指任何非人类,但具有感知痛苦和紧迫能力的哺乳类、鸟类、爬虫类、鱼类或无脊椎动物。
“are you with child?”The man griped the woman's hands gravely, and looked at her with a stern sight. “你有了?”男人严肃的握住女人的手,眼神犀利的盯住她!
“as I in hoary winter night stood shivering in the snow” (Robert Southwell). “我站在古老的冬日雪夜中颤抖”(罗伯特·索恩韦尔)。
“before-and-after” test An analysis of a country or region before and after the completion of a project. “事前事后”试验指在一个项目完成之前和完成之后,对一个国家或地区所作的分析。
“big brother! Why? Why did you leave? Mother died, you know! 大哥!为何?为何你离开了?你知道吗,母亲已死了!
“bring up first-class quality , pursue high quality services ” people of South Korean SXGSTYNpermanent pursuit , South Korean SXGSTYN creates the new world , market and people life style that is changing us constantly through science and technology, surmo “造就一流品质,追求一流服务”是韩国三星人恒久不变的追求,韩国三星通过科技创新不断地改变着我们的世界、市场以及人们的生活方式,超越时间和空间的界限,创造无限的可能。
“but it was the quickness. (可他非常快。)
“but it's beauty just come from its ugliness,” said the astronomer. “ it takes ugliness for beauty. “可这正是它的美!”天文学家说,“它是以丑为美的。”
“capital account transactions” refer to the increase and decrease of assets and liabilities in the balance of payments as a result of the inflow and outflow of capital, including direct investment, loans and portfolio investment etc. 七)“资本项目”是指国际收支中因资本输出和输入而产生的资产与负债的增减项目,包括直接投资、各类贷款、证券投资等。
“childhood, manhood, and decrepit age” (Francis Quarles). “童年,成年和老年”(弗朗西斯·阔勒斯)。
“conceived out of the fullest heat and pulse of European feudalism — personifying in unparalleled ways the medieval aristocracy, its towering spirit of ruthless and gigantic caste, with its own peculiar air and arrogance (no mere imitation).... Everything (莎士比亚作品)孕育自欧洲最强大的封建社会,将中世纪贵族制度、及其巨大森严的等级制度的精神本质、以一种前所未有的方式人格化,表现出它独有的气质和傲慢(不仅仅是模仿)......在莎士比亚作品中,任何可能做到的事情都做到了,目的就是使平民更像平民——非常平庸低贱。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1