|
For structural damage identification in bridge health monitoring, feature extraction of damage pattern classification was proposed and analyzed, and two feature exaction methods based on wavelet packet (WP) node energy were presented.
|
|
|
摘要针对桥梁健康监测中结构损伤识别的特点,从模式识别的角度提出和分析了损伤特征提取问题。 |
|
For structures that do not fall under the provisions of the Building Law where a use permit applies, the approval of the competent authorities that have jurisdiction over the business is required.
|
|
|
但依法不适用建筑法请领使用执照规定之构造物,应经目的事业主管机关专案核定。 |
|
For students that have served on the Dormitory Services Committee and have received an evaluation score of 80 or higher, please apply at the Life Guidance Section for your one-year extension.
|
|
|
曾任宿舍自治干部经考评达80分以上且已届满住宿年限者,若欲申请续住,请迳向生活辅导组提出延长住宿一年之申请。 |
|
For students who didn't get a ideal score in the National College Entrance Examination, CISTI is your best choice.
|
|
|
对于高考失利,不能进入理想的大学的考生选择我们中国资讯科技学院是最好的选择。 |
|
For students, this is a more interesting and challenging experience because they have to utilize the skills they learned in computer class to help themselves to compose and arrange the materials, to record their voices of reading the stories, and then stu
|
|
|
因为,在创作的过程中,童话超自然现象的世界,能让儿童尽情发挥想像力;童话人物的塑造、情节设计之写作技巧,能提升儿童写作的技能。 |
|
For studies using software, a scan converter provides a direct feed from the subject's computer screen to tape recorders and monitors on the observer side.
|
|
|
对于研究使用软件,扫描变换器把项目电脑的屏幕直接输入到摄录存储器和观察者这边的监视器上。 |
|
For study of the availability of this kind of building in seismic zone, the mechanic characteristics of this structure under horizontal earthquake excitation were analyzed according to the test results, and the dynamic calculation model and the setting me
|
|
|
这种建筑适应城市建设发展的要求,且较纯框架结构经济,特别受到房屋开发商的青睐,在相对落后和不发达地区尤为适用。 |
|
For styles with front placket, verify that upper placket fully covers under placket. Open and check construction and stitching.
|
|
|
有前门筒的款式,门筒面层要盖住底层。打开并检查其结构和针步。 |
|
For sublingual-administered drugs, have client place medication under tongue and allow it to dissolve completely. Caution client against swallowing tablet.
|
|
|
服舌下药时,应让病人将药放于舌头下待其完全溶化。提醒病人不能吞药。 |
|
For subsistence, man has summarized many tangible and intangible things in the hardships over thousands of years – culture.
|
|
|
为了生存,人们在几千年的艰难困苦中总结了许多有形、无形的东西——文化。 |
|
For substances appearing to contain water as the only volatile constituent, the procedure given in the chapter, Water Determination 921, is appropriate, and is specified in the individual monograph.
|
|
|
<921>水分检测法适用于那些似乎以水分作为唯一挥发性成分的供试品,具体规定见各论。 |