|
I hadn't seen a grasshopper for years since I moved into the city.
|
|
|
从我搬进城里以后,我有好几年没见过蚂蚱了。 |
|
I hadn't seen him for four years.
|
|
|
我已有四年未见过他了。 |
|
I hadn't the heart to refuse.
|
|
|
我不忍心拒绝. |
|
I hadn't thought of that.
|
|
|
我倒没有想到那一点。 |
|
I hadn't thought that we would brush up against so much opposition in this town.
|
|
|
我没有想到我们会在这个城里遭到这么多的反对。 |
|
I hadn't time to finish my homework.
|
|
|
我没有时间完成家庭作业。 |
|
I hadn't waited long before he came.
|
|
|
我没等多久他就来了。 |
|
I hadn't walked across our old farm in fifteen years. Yet the sensations came flooding back. I could smell the freshness of new mown alfalfa. I could feel the ping of the ice cold summer rain, and the sun's sudden warmth on my wet shoulders when it reappe
|
|
|
我已经有十五年没有走过我们的农场了。然而,那些感觉又汹涌而至。我仿佛闻到了新割的苜蓿的清新气息,感觉到了冰冷夏雨敲打在身上,还有七月的雨后阳光照射在湿漉漉的身上骤然传来的暖意。 |
|
I hae a good time from morning till night.
|
|
|
我每天从早到晚日子过得轻松愉快。 |
|
I hae been for oer fie years in teh employ of an exporting company.
|
|
|
本人曾经前后五年被受雇于出口贸易公司。 |
|
I hae had fie years‘ experience with a company as a salesman.
|
|
|
本人曾在某一公司担任推销员,前后有五年之久。 |