|
Neither do we have an inheritance in the son of Jesse.
|
|
|
我们在耶西的儿子身上并没有产业。 |
|
Neither father nor mother would agree to your plan.
|
|
|
爸爸妈妈都不会同意你的计划。 |
|
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
|
|
|
4淫词,妄语,和戏笑的话,都不相宜,总要说感谢的话。 |
|
Neither fish nor flesh (nor good red herring).
|
|
|
非驴非马;不伦不类。 |
|
Neither fluency nor accuracy is easy to come by in learning a foreign language.
|
|
|
学习外语要达到流利或精确的程度都是不容易的。 |
|
Neither follow thoughts nor invite them; be like the ocean looking at its own waves,or the sky gazing down on the clouds that pass across it.
|
|
|
不要追随念头,也不要迎接它;就如海洋看着自己的波浪,或如天空向下凝视着飘过的云。 |
|
Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith: so do.
|
|
|
4也不可听从荒渺无凭的话语,和无穷的家谱。这等事只生辩论,并不发明神在信上所立的章程。 |
|
Neither give place to the devil.
|
|
|
27也不可给魔鬼留地步。 |
|
Neither goal is served if Japan riles its neighbours with high-handedness over its wartime past.
|
|
|
如果日本粗暴蛮横地惹恼它的邻居,美国就会连一个目标也实现不了。 |
|
Neither goal will be well served next year by ham-fisted responses to criticism.
|
|
|
如果这些批评处理不当的话,这两个目标都不可能很顺利地在明年实现。 |
|
Neither gold nor stone are soluble in water.
|
|
|
金子和石头都不能溶解于水。 |