|
Researchers cannot correlate the two sets of figures.
|
|
|
研究者们看不出这两组数字有什麽联系. |
|
Researchers cherish lines of embryonic stem cells.
|
|
|
研究人员珍视这些胚胎干细胞系。 |
|
Researchers claim to have discovered why some arthritis drugs can cause heart attacks and strokes.
|
|
|
研究人员称他们发现了为什么一些治疗关节炎的药物会导致心肌梗塞和中风。 |
|
Researchers combined that technology with another emerging applied science called impedance monitoring, which tracks reflux through electrical impulses.
|
|
|
研究人员结合此项技术与另一项应用科学称作阻抗监测来通过电子脉冲追踪返流。 |
|
Researchers confirmed the distracting(3) power of television — something parents have long known — when they found that children watching cartoons suffered less pain from a hypodermic(4) needle than kids not watching TV.
|
|
|
研究人员证实了电视在分散注意力方面的功效----这也是家长们很早就知道的----他们发现孩子们边看动画片边打针时所遭受的疼痛比不看电视时要少的多。 |
|
Researchers could insert new genes into these or knock out existing genes with great precision.
|
|
|
研究人员可以将新基因植入动物体中,或是相当精确地将已有的基因取出。 |
|
Researchers did find a way, however, for people to tickle themselves.
|
|
|
然而,研究人员也发现了可以替自己哈痒的方法。 |
|
Researchers do not yet understand the precise roots of highway noise but suspect that tread grooves funnel air, thereby acting like tiny pipe organs, or that they vibrate at noise frequencies when they strike or peel away from pavement.
|
|
|
研究人员目前还不知道高速公路噪音的真正成因,不过他们猜测,可能是胎面的沟纹汇聚空气,就像是微小的风管一般,也可能是沟纹碰到或离开路面时,以噪音频率振动而发出了声音。 |
|
Researchers find that in mice, cells from fetuses can migrate into a mother's brain and apparently develop into nervous system cells.
|
|
|
研究人员发现,老鼠胎儿的细胞可以迁移到怀孕母鼠的大脑之中,并且发育成神经系统中的细胞。 |
|
Researchers followed 68,183 middle-aged women for 16 years and found that those who slept 5 hours or less per night were one third more likely to gain weight than those who slept for 7 hours.
|
|
|
研究人员对68183名中年女性进行了长达16年的“跟踪”调查,结果发现,每晚睡眠时间为5小时或不足5小时的女性发胖的几率比每天睡7小时的女性高三分之一。 |
|
Researchers found a second mutation on the same gene in members of a smaller family in San Diego which they said confirmed their finding.
|
|
|
研究人员在圣地牙哥一个比较小的家庭也发现了这种基因的突变,并表示这证实了他们的发现。 |