|
Instead, empathize. Say, It's importance to keep our nails trimmed so we don't accidentally scratch someone. We don't want that to happen.
|
|
|
相反,理解法,说,修剪指甲是很重要的,这样,我们就不会刮伤别人,我们可不想这种意外发生。 |
|
Instead, for 1943, we have Meredith Frampton's remarkable painting of the London Civil Defense Control Room in South Kensington.
|
|
|
不过,代表1943年参展的倒是梅雷迪思·弗兰普顿的杰作——《位于南肯辛顿的伦敦民防指挥部》。 |
|
Instead, forgive each other and treat others with kindness.
|
|
|
反倒要彼此饶恕,以恩慈相待。 |
|
Instead, give consequences. Say, I'm sorry you spent too much time in the tub. Now we don't have time for your snack or story.
|
|
|
相反,你可以指明结果,说,很抱歉,你在浴盆里花了太多的时间,我们现在没有时间吃小点心或听故事了。 |
|
Instead, happiness advocates make a scapegoat out of GNP and argue that economic growth is irrelevant or detrimental to happiness.
|
|
|
因此,幸福感倡导者把GNP当作替罪羊,主张经济增长与幸福无关,甚至有害。 |
|
Instead, he began reporting for a Vienna newspaper.
|
|
|
于是他开始替维也纳的一家报社撰稿。 |
|
Instead, he made an example of Yukos, overseeing a capricious application of the law that reversed improvements in the judiciary and fostered corruption.
|
|
|
但是上任后,他却搞掉了尤克斯企图杀一儆百,玩弄法律于股掌之间,颠覆了司法的进步,滋生了腐败。 |
|
Instead, he or she always confines all his or her attention to the interpretation of why and how events occur.
|
|
|
相反,他(或她)始终把自己的全部注意力限定在解释事件为什么会发生和其发生的原理上。 |
|
Instead, he owes his success as a monetary policymaker to his ability to sniff out threats to the economy and manipulate interest rates to dampen the dangers he perceives.
|
|
|
译文:相反,他将自己作为货币政策决策人的成功归于两方面的能力:一是他对于威胁经济发展因素的敏感性,二是他利用利率调整来抑制他所感知的危险。 |
|
Instead, he ran through simulations on the mortgage implosion and insisted that the Fed could contain the fallout.
|
|
|
他通过模型分析了次债泡沫的破裂并坚称联储有能力应付房价下跌的负面影响。 |
|
Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for heating food.
|
|
|
他建议给食物加热时,要用玻璃、康宁锅或陶瓷容器来装。 |