|
The officer's violation of a regulation is more of jeopardy than the enlisted man's offense.
|
|
|
当官的违背规则制度,不单纯是一种危险,更是对士兵的伤害。 |
|
The officers answered, Never has a man spoken the way this man speaks.
|
|
|
约7:46差役回答说、从来没有像他这样说话的。 |
|
The officers are expected to speak English fluently.
|
|
|
军官应该讲一口流利的英语。 |
|
The officers feel “uneasy” and “closely watched” while wearing the new garment, said Hans van Duijn, the union chairman. “Even a white bra shows through the fabric,” he explained.
|
|
|
据法新社5月24日援引荷兰《共同日报》的报道说,荷兰警察协会目前已接到20名女警对新款警服的投诉。 |
|
The officers had to muck in with their men.
|
|
|
军官须与士兵同住. |
|
The officers led their men to victory in battle.
|
|
|
军官们率领士兵在战斗中取得了胜利。 |
|
The officers were brawling commands.
|
|
|
军官们大声地喊口令。 |
|
The officers' mess at Wellington Barracks in central London was sealed off after the bug was found in the water supply.
|
|
|
在发现供给水中有病菌后,位于伦敦中心惠灵顿兵营官兵们的膳食已被封锁. |
|
The official China Daily newspaper quotes a poverty alleviation official as saying the poverty line should be raised to the internationally-accepted level of one dollar a day.
|
|
|
中国官方的中国日报援引一位扶贫官员的话说,中国的贫困线应当提到国际普遍接受的水平,即一天收入在一美元以下。 |
|
The official China News Service said Wednesday the capsule was expected to orbit the Earth 80 times before landing in China's northern grasslands.
|
|
|
中国新闻社周三报道飞船将绕地球80圈,然后在中国北部大草原降落。 |
|
The official Korean Central News Agency reports Wednesday that a foreign espionage agency coerced the North Koreans with money, sex and blackmail.
|
|
|
官方的朝中社星期三报导,一个外国间谍机构利用金钱、美色和勒索威逼利诱了这些北韩人。 |