|
Perhaps at the moment I decided to be a graduate student, my inspiration was not from goshawks in sky, and from the milch cow in a field; perhaps I wanted to learn atomic physics in National Defence University, and not Performance in PLA Art Institute!
|
|
|
也许在我决定考研的那一刻,不是看着天上的苍鹰而是看着牧场上正在挤奶的奶牛;也许我想报考的也不是军艺的表演系而是国防科技大学的原子物理专业! |
|
Perhaps at this point, you'd like to go back to my main page, or to my East Asian-related page, or even to the section of my East Asian page devoted to Mandarin and other languages?
|
|
|
若妳想要的话,现在可以回去我的首页,还是我的关于东亚州的网页,或我的那一夜关于中文的部分。 |
|
Perhaps because of this, at least one person in the artificial intelligence community views him skeptically.
|
|
|
或许恰缘于此,至少有一位人工智能社群的人士持怀疑的眼光看待他。 |
|
Perhaps brain injuries— whether they result from hormones, disease, or prenatal or subsequent injury—produce in some instances certain right brain skills linked with habit memory function.
|
|
|
无论脑部伤害是来自于激素、疾病,或产前产后的伤害,在某些例子中,就造成了一些与习惯记忆功能相关的右脑技能。 |
|
Perhaps by as much as 50%.
|
|
|
大概50%那么多。 |
|
Perhaps chasing insects, its main meal, a chameleon shows off some of the brilliant hues its color-changing skin can produce.
|
|
|
一只可能正在觅食小昆虫中的变色龙正在展示它色彩多变的皮肤中的一些色彩。 |
|
Perhaps crop husbandry is amiss.
|
|
|
也许作物管理有缺陷。 |
|
Perhaps due to an inheritance of his famous painter father, Jean Renoir's movies are always idyllic and Partie de Campagne is so in particular.
|
|
|
故事简洁得只是少女在乡间认识年青男子但爱情火花却烧不起,在生命加了一点无奈也无憾的甜美。 |
|
Perhaps enterprise's illegal indiscipline by no means intentionally, but the enterprise must to report voluntarily the tax affairs institution each data is responsible.
|
|
|
也许企业的违法违纪行为并非故意,但企业需对自行申报税务机关的每个数据负责。 |
|
Perhaps even more distressing than the news was the calm, level tone of the child's voice.
|
|
|
这孩子的声调镇静、平淡,也许再没有什么能比用这种声调叙述更令人感到痛苦不堪。 |
|
Perhaps every one to three years, the company sent an inspector to our department, but the inspection was inconsequential.
|
|
|
可能每隔一年或三年,公司会派一位监察员来我们部门,但是这种检查没有任何意义。 |