您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Article 13. Each unit shall set up a property inventory system and ensure that the accounting records conform to the physical assets and cash holdings.
中文意思:
第十三条各单位应当建立财产清查制度,保证帐薄记录与实物、款项相符。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Article 13 When it receives an application for a family name change, a name change, or both by a national above fourteen years old, the registry office shall check for compliance with the condition of Article 12 in this statute. 第13条户政事务所受理十四岁以上国民申请改姓、改名或更改姓名者,应向相关机关查询有无本条例第十二条所定情事。
Article 13 When the National Flag is displayed, a Flag-hoisting ceremony may be held. 第十三条升挂国旗时,可以举行升旗仪式。
Article 13 When the government undertakes water resources projects, those who benefit from the work and pay for its costs and expenses may apply to the authority-in-charge to organize a water resources promotion association. 第13条(水利协会之核准设立)政府兴办水利事业,受益人直接负担经费者,得申请主管机关核准设立水利协进会。
Article 13 When urban roads having a width of less than 15 meters are improved, they shall be paved to the full width at one time. 第13条(路面之加铺)市区道路改善加铺路面时,其宽度在十五公尺以内者,应一次全宽铺设。
Article 13 Where a layout-design exclusive rights are owned by a natural person, the exclusive rights are transferred according to the provisions of the Inheritance Law within the duration of protection under the Regulation after the natural person passes 第十三条布图设计专有权属于自然人的,该自然人死亡后,其专有权在本条例规定的保护期内依照继承法的规定转移。
Article 13. Each unit shall set up a property inventory system and ensure that the accounting records conform to the physical assets and cash holdings. 第十三条各单位应当建立财产清查制度,保证帐薄记录与实物、款项相符。
Article 13. Supervisory personnel perform official duties according to law and are protected by law. 第十三条监察人员依法执行职务,受法律保护。
Article 13. The drinking water provided by a water supply unit must conform to the hygienic standards set by the state. 第十三条供水单位供应的饮用水必须符合国家规定的卫生标准。
Article 13. The enterprise shall implement the principle of distribution according to work. It may also adopt other forms of distribution within the scope prescribed by law. 第十三条企业贯彻按劳分配原则。在法律规定的范围内,企业可以采取其他分配方式。
Article 13. Where a registered trademark is to be used in respect of other goods of the same class, a new application for registration shall be filed. 第十三条注册商标需要在同一类的其他商品上使用的,应当另行提出注册申请。
Article 13. Where an application for technology import is approved, the competent foreign trade department under the State Council shall issue an letter of intent for licensing the technology import. 第十三条技术进口申请经批准的,由国务院外经贸主管部门发给技术进口许可意向书。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1