|
Stop relying on form to make you a good tennis player.
|
|
|
别再期望依赖动作把自己培养成一名优秀的网球选手了。 |
|
Stop running off at the mouth!
|
|
|
别再说个不停了! |
|
Stop saying that, you're giving me the willies.
|
|
|
不要再说了,你让我毛骨悚然。 |
|
Stop scaring yourself with impetuous notions, with your reactive impressions of the way things are!
|
|
|
别再用急躁的见解或直接反射的印象来吓唬你自己! |
|
Stop screaming, we can hear you.
|
|
|
别高声大叫,我们可以听到你的话。 |
|
Stop screwing/ fooling/ messing around!
|
|
|
别鬼混了! |
|
Stop setting yourself up for stress and failure, and start setting up your life to support success and ease.
|
|
|
别让自己再活在忧虑和失败中,开始装备自己,迎接成功舒怀的生活. |
|
Stop settling for whatever it is that is eating away at you!
|
|
|
无论是解决停就是蚕食你! |
|
Stop shouting or you'll wake up the neighbors.
|
|
|
不要喊了,否则你会把邻居吵醒的。 |
|
Stop showing off in front of everybody.
|
|
|
别再在大伙跟前卖弄了。 |
|
Stop slacking and get on with that digging!
|
|
|
别偷懒, 继续挖! |