|
And Cary Cooper, professor of organization psychology at Lancaster University, and author of Shut up and Listen: The Truth About How to Communicate at Work,said bans were counter-productive . |
中文意思: 兰开斯特大学组织心理学教授、《闭嘴!倾听:工作中的沟通法则》一书的作者卡里·库伯说,“禁令”往往会适得其反。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And Cain went forth from the presence of Jehovah and dwelt in the land of Nod, east of Eden.
|
|
|
16于是该隐离开耶和华的面,去住在伊甸东边挪得之地。 |
|
And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
|
|
|
16于是该隐离开耶和华的面,去住在伊甸东边挪得之地。 |
|
And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
|
|
|
14迦勒就从那里赶出亚衲族的三个族长,就是示筛,亚希幔,挞买。 |
|
And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.
|
|
|
30迦勒在摩西面前安抚百姓,说,我们立刻上去得那地吧。我们足能得胜。 |
|
And Carmelo Anthony is at the forefront of the let's-do-this-together movement that permeates this roster from top to bottom.
|
|
|
现在全队上下都洋溢着“打整体球”的气氛,而卡梅隆-安东尼正是这种观点的领军人物。 |
|
And Cary Cooper, professor of organization psychology at Lancaster University, and author of Shut up and Listen: The Truth About How to Communicate at Work,said bans were counter-productive .
|
|
|
兰开斯特大学组织心理学教授、《闭嘴!倾听:工作中的沟通法则》一书的作者卡里·库伯说,“禁令”往往会适得其反。 |
|
And Cesar Frank is said to have walked around with a dreamlike gaze while composing, seemingly totally unaware of his surroundings.
|
|
|
据说赛萨尔·弗兰克在作曲的时候,走来走去,朦胧凝眸,仿佛毫不意识周围的一切。 |
|
And Chaldea will become spoil; All those who spoil her will be satisfied, declares Jehovah.
|
|
|
10迦勒底必成为掠物;凡掳掠她的都必心满意足;这是耶和华说的。 |
|
And Chaozhou cinnabar and gold wood carvings are no exception.
|
|
|
潮州的金漆木雕也不例外。 |
|
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.
|
|
|
11书哈的弟兄基绿生米黑,米黑是伊施屯之祖。 |
|
And Chelub the brother of Shuah begot Mehir, who was the father of Eshton.
|
|
|
11书哈的弟兄基绿生米黑,米黑是伊施屯之祖。 |
|
|
|