|
Hardly anything goes the way we hope or plan that it will. I'm being realistic. Setbacks, roadblocks and disappointments are just part of the natural ebb and flow of life.
|
|
|
不是每件事都按照我们期望和计划的发展。我们必须面对现实。挫折、障碍和不满仅是沉沉浮浮的生活的一部分。 |
|
Hardly can I understand your French.
|
|
|
我几乎听不懂你的法语。 |
|
Hardly did I think it possible.
|
|
|
我几乎认为这是不可能的. |
|
Hardly did he eat something .
|
|
|
他几乎没吃什么东西。 |
|
Hardly did they bother to take a glance at the beautiful dusk.
|
|
|
它们几乎没有一个顾得上抬起头来,看一眼这美丽的黄昏。 |
|
Hardly does any manage to raise its head for a glance at this beautiful dusk.
|
|
|
它们几乎没有一个顾得上抬起头来,看一眼这美丽的黄昏。 |
|
Hardly ever did they manage to meet unobserved.
|
|
|
他们几乎从不安排会面,却没有受到注意。 |
|
Hardly ever! I can only have the soft drink and beer is my extended limitation!
|
|
|
我只能喝些饮料,啤酒就已经是我的极限了。 |
|
Hardly had I gone out of the hotel when I met my friend.
|
|
|
我刚走出饭店就遇见了我的朋友。 |
|
Hardly had he arrived when his girl friend started complaining.
|
|
|
他刚一到他的女朋友就开始发牢骚。 |
|
Hardly had he arrived when she started complaining.
|
|
|
(他刚到,她就开始抱怨。) |