|
He/His ball is bunkered.
|
|
|
他把球打进了沙坑. |
|
He/She prepares flight plans containing inFORMation such as maximum allowable takeoff and landing weights, weather reports, field conditions, NOTAMS and many other inFORMational components required for the safe completion of flight.
|
|
|
收集保证飞行安全的各种信息(最大允许的起飞、着陆重量、天气报告、机场情况、航行通告和其他有必要的信息),制订飞行计划。 |
|
He/She sings quite professionally, give him/her First Place.
|
|
|
他/她唱得很有专业水准,给他/她第一名。 |
|
He/she is from Shanghai.
|
|
|
他/她是上海人。 |
|
He/she is the point of contact regarding the status of any spare part orders and keeps records of the planning schedule, the plan of manufacture and the material requirements.
|
|
|
是维多利绍德苏州在备品备件方面对外联系(代理商,客户)的窗口。记录并且留存所有有关备品备件的计划,生产和需求。 |
|
He/she must at least speak/write English on such a level that he can communicate with people in Holland and to be able to make schematics complete in English.
|
|
|
英语口语/书面能力强,能够与公司荷兰本部进行直接交流;用英文编写绘制图表。 |
|
He/she must likewise have a broad general knowledge and know sufficiently well the subject matter of the translation and refrain from undertaking a translation in a field beyond his competence.
|
|
|
翻译工作者应该知识广博,对所译对象应有足够了解,对不熟悉的工作不予承担。 |
|
He: That what army should do.
|
|
|
他:军人嘛自然会这样. |
|
He: The purpose of the ,is to key you that who saved the lives of thousands of Jews...is describing the Swede.
|
|
|
他说这样我才那样翻译的,但是我还是不是很理解他说的意思。 |
|
He?missed?the?boat?by?not?investing?in?that?gold?mine.
|
|
|
他没有投资那个金矿因而错失良机。 |
|
He\'\'s The Big Bad Wolf.
|
|
|
他是那只大坏狼。 |