|
Oh, thank Heaven! I am so ugly that even the dog won't bite me!sighed the duckling. |
中文意思: 这只小鸭叹息说:“哦,谢谢老天爷!我是这么丑,因此连狗都不会咬我!” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Oh, no,answered the old man, it won't be a crime, but it will certainly be a miracle.
|
|
|
“哦,是的,”老者回答,“倒是不违法,但毫无疑问那将是个奇迹。” |
|
Oh, no; girls, you know, are much too clever to fall out of their prams.
|
|
|
“没有啊,你知道,女孩子太机灵,不会从儿童车里掉出来的。” |
|
Oh, piped down.he called.
|
|
|
噢,闭嘴。他喊道。 |
|
Oh, stop it, Molly. You‘re such a baby. Rather than crying, you should be furious at your father for humiliating me.
|
|
|
“哦,莫莉,不要哭。你真像小婴儿。你不该哭,你应该为你父亲羞辱我而感到气愤。” |
|
Oh, sweetie,I whisper. Guilt makes my voice crack. What\'s wrong?
|
|
|
哦,甜心,”我耳语到.一种自责感让我的声音变调.“什么不对了?” |
|
Oh, thank Heaven! I am so ugly that even the dog won't bite me!sighed the duckling.
|
|
|
这只小鸭叹息说:“哦,谢谢老天爷!我是这么丑,因此连狗都不会咬我!” |
|
Oh, thank you,the nurse said in French. What is your name?
|
|
|
“哦,谢谢你,”护士用法语说,“你叫什么名字?” |
|
Oh, that I'm keenly aware of,I hastened to reassure him. There's nothing much wrong with her front half either!
|
|
|
“噢,这个我确实注意到了,”我很快使他放心。“她前面那一半也没有不对劲的地方。” |
|
Oh, the piper! Let's go with him. I like the piper.
|
|
|
“哦,吹笛者!让咱们跟着他去。我喜欢吹笛者。” |
|
Oh, these lady artists!said Joyce, laughing.
|
|
|
“哦,那些女画家!”乔伊斯笑着说。 |
|
Oh, yeah, join the club,yet another man replies.
|
|
|
“哦,嗯,加入俱乐部,”又一男子答复. |
|
|
|