|
All the unwanted stuff should be got rid of.
|
|
|
6所有没用的物品都应该扔掉。 |
|
All the upper ten thousand were present at the prince's ball.
|
|
|
所有上流社会人士都参加了亲王的舞会。 |
|
All the upper-class people think this is a white trash neighborhood.
|
|
|
所有上流阶层的人们都认为这是白人垃圾居住区(注;此为对贫困白人居住区的贬称)。 |
|
All the ups and downs of life are nourishing experiences for our growth.
|
|
|
人生的起起落落,都是成长的经验。 |
|
All the useless things should be got rid of.
|
|
|
所以没有用的物品都应扔掉. |
|
All the usual city noises sounded strange in the fog.
|
|
|
城里平常所有的噪声在大雾中听起来都很奇怪。 |
|
All the utility becomes itself in the light of the futility of Great Tao.
|
|
|
即是说,它关注这样一个问题:道和物的用是什么? |
|
All the valiant men rose up and took the body of Saul and the bodies of his sons; and they brought them to Jabesh and buried their bones under the terebinth at Jabesh, and they fasted seven days.
|
|
|
12他们中间所有的勇士就起身,将扫罗的尸身和他儿子的尸身收拾起来,送到雅比,将他们的骸骨葬在雅比的橡树下,并且禁食七日。 |
|
All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.
|
|
|
19帐幕各样用处的器具,并帐幕一切的橛子,和院子里一切的橛子,都要用铜作。 |
|
All the views for or against universal banking can be summarized as different understandings of the comparative cost incurred by functional allocation.
|
|
|
各种支持或反对混业经营的观点,从根本上可以归纳为对两种经营体制提供金融基本功能过程中的比较成本的不同理解。 |
|
All the villagers at once began hunting him out.
|
|
|
村庄里所有的人立刻开始出去搜寻他。 |