|
Ginny, whose “ankle had been mended in a trice,” relates intervening events to the patients, and gives astute observations on the conditions of Filch and Umbridge (OP38). |
中文意思: 金妮的脚脖子“一眨眼的工夫就治好了”,她向病人们讲了这段时间发生的事,而且机敏地评论了费尔奇和乌姆里奇的状况(OP38)。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Ginny : Why all the rush?
|
|
|
金妮:为什么这样匆忙? |
|
Ginny also used it, of course, but her brothers wouldn't let her play Quidditch with them as a youngster.
|
|
|
(金妮当然也使用它,但是她的哥哥们不会让她跟他们一起玩魁地奇,因为她年纪小。 |
|
Ginny is knocked out by a Stunning Spell.
|
|
|
金妮被昏迷咒击倒。 |
|
Ginny seems to confirm this.
|
|
|
金妮似乎可以证实这一点。 |
|
Ginny was born around 1981--most likely before Halloween, given the presumed Hogwarts cutoff date.
|
|
|
金妮生于1981年左右——最可能是在万圣节前期,给了这个假定的霍格沃兹断代年。 |
|
Ginny, whose “ankle had been mended in a trice,” relates intervening events to the patients, and gives astute observations on the conditions of Filch and Umbridge (OP38).
|
|
|
金妮的脚脖子“一眨眼的工夫就治好了”,她向病人们讲了这段时间发生的事,而且机敏地评论了费尔奇和乌姆里奇的状况(OP38)。 |
|
Ginny: No, it's not as bad as that.
|
|
|
金妮:不是,没有那麽严重。 |
|
Ginny:Trisha, I feel so miserable. I don't know what to do.
|
|
|
金妮:特丽莎,我很不开心,不知道该怎麽办。 |
|
Ginsburg, Faye. Screen Memories.In Media Worlds.
|
|
|
荧幕记忆〉摘自《媒体世界》。 |
|
Ginsburg, Faye. Screen Memories: Resignifying the Traditional in Indigenous Media.In Media Worlds.
|
|
|
荧幕记忆:重申本土媒体的传统〉收录于《媒体世界》。 |
|
Ginsparg proposes a two-tiered system: all papers submitted to the archive would get cursory scrutiny, but only the most valued findings would go on to receive full peer review.
|
|
|
他提出「两阶段系统」:送到典藏库的所有文章都会先接受粗略的审查,但只有最具价值的发现,才会继续接受完整的同侪审查。 |
|
|
|