|
But in October 2006 it tested a nuclear explosive for the first time, raising questions about its intent.
|
|
|
但是他在2006年10月首次试验爆炸了一颗核炸弹,引起了其他国家对其意图的疑问。 |
|
But in Ohio, ice rinks are melting and ski resort owners are working overtime to make snow.
|
|
|
不过在俄亥俄州(有些人就不那么幸运了),溜冰场内的冰开始融化,那些滑雪场的老板们开始加班加点造雪了。 |
|
But in Petr Cech, Chelsea have a guardian of the sticks who, like Cole, epitomises the spirit of defiance in the Stamford Bridge camp.
|
|
|
但是对于切赫来说,切尔西的防守如铜墙铁壁一般,比如说阿什利。科尔,就是蓝军防守中的典范。 |
|
But in Pure Land, you can stay there very long time and untill you become a Buddha, and if you become a buddha, you can control yourself easily, so you will not face death, and you will not become man or snake or pig again.
|
|
|
但是在净土,你能在那里呆尽可能长的时间,直到你成佛,而且一旦你成佛,你能够很容易的控制自己,你不会面对死亡,你不会再次变成一个人,一条蛇或者一头猪。 |
|
But in Russia there was much enthusiastic talk in the pro-government media about SCO's emergence as a counterweight to NATO.
|
|
|
但是在俄罗斯亲政府的媒体上有许多关于“上合组织”正成为北约(NATO)的平衡力量的热情洋溢的讨论。 |
|
But in Taiwan, financial services remain hamstrung, thanks to the government's penchant for interfering with banks.
|
|
|
但在台湾,由于政府动辄干预银行,金融服务业一直束手缚脚。 |
|
But in Zodiac it seemed that the story was just about to get started.
|
|
|
以正常影片来说,已经快要结局了,我不免疑问:正片现在才要开始吗? |
|
But in a country like England, they.re hard to grow, although you can grow them in a hothouse.
|
|
|
但像英国,即使你把它们种在花房,他们也很难生长。 |
|
But in a country such as Brazil or China, the bank's clout is trifling.
|
|
|
但是在诸如巴西或者中国这样的国家,世行的小敲小打是微不足道的。 |
|
But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.
|
|
|
20在大户人家,不但有金器银器,也有木器瓦器。有作为贵重的,有作为卑贱的。 |
|
But in a large sense we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground.
|
|
|
不过,从广义上说,我们没有资格奉献这片土地,也未能给它以荣光,使之神圣。 |