|
She was a bit on edge till she heard he was safe.
|
|
|
她听到他安然无恙才放下心来. |
|
She was a bit queer after her husband deserted her.
|
|
|
她遭丈夫遗弃後精神有点失常。 |
|
She was a bit queer after her husband deserted her.
|
|
|
她遭丈夫遗弃后精神有点失常。 |
|
She was a chubby young actress who had fallen off the casting director's A-list, and she had to fight hard for new roles.
|
|
|
她已成为一名不会在导演的A角名单上出现的年轻的圆脸女演员,她得奋力去争取新的角色。 |
|
She was a company director before she was 25; that's not bad going!
|
|
|
她不到25岁就当上公司主管, 升得可真快! |
|
She was a copious writer.
|
|
|
她是一位多产作家。 |
|
She was a devout catholic.
|
|
|
她曾是个虔诚的天主教徒。 |
|
She was a distinguished scientist and a gifted painter into the bargain .
|
|
|
她是一位杰出的科学家--同时还是一位很有才华的画家呢。 |
|
She was a distinguished scientist and a gifted painter into the bargain.
|
|
|
她是一位杰出的科学家--同时还是一位很有才华的画家呢。 |
|
She was a far cry from the elegant girl we used to know.
|
|
|
和以前那个我们所认识的文质彬彬的女孩相比,她已是判若两人。 |
|
She was a first runner-up in the 1982 Hong Kong Cantonese Operatic Song Open Contest and she joined Louvre Music Forum the following year where she worked with many well-known opera actors and singers.
|
|
|
曾于1982年全港粤曲大赛中获子喉独唱组亚军,1983年加盟『鑪峰乐苑』,得与名伶及名唱家合作,造诣日深。 |