|
Individually the children are delightful; en masse they can be unbearable.
|
|
|
孩子们单独时还讨人喜欢, 一多了就受不了了. |
|
Individually the children are delightful; en masse they can be unbearable.
|
|
|
孩子们单独时还讨人喜欢,一多了就受不了了. |
|
Individually, the children are quite nice, but in a group they badly behave.
|
|
|
这些孩子单独呆著时都挺不错,可是聚在一起就没规没矩了。 |
|
Individually, their brief scenes aren't bothersome, but, collectively, they pile up as dead weight - especially in the fourhour part one.
|
|
|
从个体上看,他们短暂的舞台场景并非无趣,但是,整齐上看,他们像一堆沉重的负担,尤其是在第一部的四个小时里。 |
|
Individuals - People from nearly every country publish pages on the Web, representing a wide variety of views and languages.
|
|
|
个人--几乎所有国家的人都在网络上发布网页,体现着各种各样的观点和语言。 |
|
Individuals are considered morbidly obese when their body mass index is 40 or higher.
|
|
|
一个人的体重指数达到或者超过40会被认为是肥胖症患者。 |
|
Individuals can express their opinions, orally and in writing, without fear of reprisal or punishment.
|
|
|
个人有表达语言和文字意见的权利而免于遭受报复与惩罚的恐惧。 |
|
Individuals can hold and dispose of private property.
|
|
|
每个人都可以拥有或放弃私人财产。 |
|
Individuals from sub-Saharan Africa and Australian Aborigines might have similar skin pigmentation (because of adapting to strong sun), but genetically they are quite dissimilar.
|
|
|
非洲次撒哈拉地区居民与澳洲原住民,皮肤色素的分布也许相同(因为适应强烈的日晒),但是论遗传组成,他们极不相似。 |
|
Individuals have sold out how to determine the price of public housing?
|
|
|
个人出售已购公有住房的价格如何确定? |
|
Individuals perform discrete institutionalized actions within the context of their biography.
|
|
|
个人在一生中,表现不连续的制度化的活动。 |